English | German | Russian | Czech

eyebrow English

Translation eyebrow in German

How do you say eyebrow in German?

eyebrow English » German

Augenbraue Braue Augenbrauen

Examples eyebrow in German examples

How do I translate eyebrow into German?

Simple sentences

He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.
Er hat nicht einmal mit der Wimper gezuckt, als er vom Tod seiner Frau erfahren hat.
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.
Er verzog keine Miene bei der Nachricht vom Tod seiner Frau.
Tom arched one eyebrow.
Tom zog eine Augenbraue hoch.
I have two scars on my left eyebrow.
Ich habe zwei Narben an meiner linken Augenbraue.

Movie subtitles

Eyebrow pencil, lipstick.
Augenbrauenstift, Lippenstift.
I've got one eyebrow halfway up my forehead and the other behind my left ear. Just a second.
Entschuldigen Sie, dass es so lange dauert, aber ich bin so aufgeregt über das Kriegsende.
The eyebrow is almost done.
Die Augenbraue ist fast fertig.
Brush the eyebrow the other way.
Fahren Sie andersherum über die Augenbraue.
Every time it's a tough one, his left eyebrow goes up.
Bei schwierigen Situationen zieht er seine linke Augenbraue hoch.
Let his eyebrow do the job.
Die Augenbraue entscheidet das.
All you need is a little eyebrow pencil.
Du kannst höchstens die Augenbrauen etwas nachziehen.
If Gary wants to interrupt you, or ask you a question he'll lift his left forefinger to his left eyebrow.
Wenn Gary Sie unterbrechen oder etwas fragen will, wird er den linken Zeigefinger an die linke Augenbraue legen. In Ordnung?
I've seen him lick his eyebrow clean.
Er kann damit seine Brauen lecken.
MURDOCK: Raise your eyebrow.
Hebe die Braue an.
The next one, the tapered one, is an eyebrow hair.
Das nächste ist ein Augenbrauenhaar.
Your left eyebrow starts twitching.
Deine linke Augenbraue verzieht sich dann immer.
You know, when I woke up, I put my hand to my eyebrow. to feel my scar.
Weißt du, als ich aufgewacht bin, hab ich an meine Schläfe gefasst, - um meine Narbe zu spüren.
Don't raise that curious eyebrow.
Sei nicht so neugierig.

Are you looking for...?