English | German | Russian | Czech

exemplarisch German

Meaning exemplarisch meaning

What does exemplarisch mean in German?

exemplarisch

exemplary als Beispiel dienend, vorbildlich als warnendes Beispiel dienend, abschreckend

Translation exemplarisch translation

How do I translate exemplarisch from German into English?

exemplarisch German » English

exemplary generic exemplarily

Synonyms exemplarisch synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as exemplarisch?

Examples exemplarisch examples

How do I use exemplarisch in a sentence?

Movie subtitles

Angesichts der Umstände. - war Ihr Verhalten exemplarisch.
Considering the facts, your conduct was exemplary.
Man kann sagen das Auschwitz exemplarisch dafür ist, wie grausam Menschen sein können. Und wie weit man die Menschenwürde verneinen kann.
On the one hand, Auschwitz was an example of the cruelty of man and on the other, a study of the extent to which man can degenerate.
Und mit Kindern ist es exemplarisch.
With kids, add that it be exemplary.

News and current affairs

Unser aktuelles Engagement in der Ukraine ist exemplarisch dafür, genau wie unsere Bemühungen, eine globale Antwort auf die Finanzkrise von2008-2009 herbeizuführen, und zwar, indem wir gemeinsam den Verlockungen des Protektionismus widerstehen.
Our current engagement in Ukraine is a case in point, as were our efforts to lead a global response to the 2008-2009 financial crisis, namely by collectively resisting the allure of protectionism.
Die US Federal Reserve steht exemplarisch für dieses Dilemma der Notenbankpolitik.
The US Federal Reserve exemplifies this policy dilemma.
In den letzten Jahren hat die Fragmentierung des internationalen Finanzsystems ständig zugenommen. Exemplarisch steht hierfür die Zunahme bilateraler und multilateraler Devisen-Swap-Vereinbarungen.
In recent years, the international financial system has become increasingly fragmented, exemplified in the proliferation of bilateral and multilateral currency-swap arrangements.
In dem Buch NAFTA at 20, das ich herausgegeben habe, erläutern Politiker und Wissenschaftler, inwieweit dieses wichtige Handelsabkommen exemplarisch für die Vorteile des freien Handels steht - und warum Politiker sich dafür einsetzen sollten.
In NAFTA at 20, a book that I edited, policymakers and scholars explain how the landmark trade treaty exemplifies the benefits of trade liberalization - and why political leaders should pursue it.
Als Frankreich für seine Schulen ein Kopftuchverbot erließ, nutzte es den Hidschab, um daran exemplarisch die westlichen Werte im Allgemeinen, einschließlich des für Frauen angemessenen Status, festzumachen.
When France banned headscarves in schools, it used the hijab as a proxy for Western values in general, including the appropriate status of women.

Are you looking for...?