English | German | Russian | Czech

ersetzbar German

Translation ersetzbar translation

How do I translate ersetzbar from German into English?

ersetzbar German » English

substitutable replaceable remunerable

Synonyms ersetzbar synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as ersetzbar?

Examples ersetzbar examples

How do I use ersetzbar in a sentence?

Simple sentences

Ich bin ersetzbar.
I'm replaceable.
Du bist ersetzbar.
You're replaceable.
Ihr seid ersetzbar.
You're replaceable.
Sie sind ersetzbar.
You're replaceable.

Movie subtitles

Ein Clip ist ersetzbar.
A clip can be replaced.
Wie Ihre Bilder waren sie nicht ersetzbar.
Like your paintings, mademoiselle, we couldn't replace them.
Ein Raumschiff braucht auch die Loyalität zu einem Mann, und weder diese Loyalität noch dieser Mann sind ersetzbar.
Captain, a starship also runs on loyalty to one man, and nothing can replace it or him.
Du bist ersetzbar.
You can be replaced, you know.
Sie ist ersetzbar.
She's replaceable.
Aber die Kleider sind niemals ersetzbar! 3 Mäntel von Dior, 6 Chanel-Kostüme!
Clothes only were worth millions!
Die Lampe ist ersetzbar, Laura, die Flasche Champagner nicht.
The lampshade's replaceable, Laura. That precious bottle of champagne is irreplaceable.
Sie sind ersetzbar. Das bin ich nicht.
You are expendable.
Damit wusste ich, ich war ersetzbar.
GEORGE: Right then I realized, my day had passed.
Ersetzbar, meint er.
He means I'm expendable.
Du bist ersetzbar. Ich hatte mich bereits umgesehen.
I was already starting to look.
Jeder ist ersetzbar.
Everybody's replaceable.
Und, meine Damen, vergessen Sie nicht, Sie sind alle leicht ersetzbar.
Now, remember ladies, you're all easily replaceable.
Unsere Gegner betrachten ihre Soldaten nicht als leicht ersetzbar.
Our adversaries don't view their soldiers as expendable.

News and current affairs

Diskreditierte Unternehmen sind nicht über Nacht ersetzbar.
Discredited businesses cannot be replaced overnight.

Are you looking for...?