English | German | Russian | Czech

ereilte German

Translation ereilte translation

How do I translate ereilte from German into English?

ereilte German » English

overtook

Examples ereilte examples

How do I use ereilte in a sentence?

Movie subtitles

Dann, letzte Woche, - wie es jedem ergeht - ereilte der Tod Charles Foster Kane.
Then last week, as it must to all men death came to Charles Foster Kane.
So ereilte es Ianto und Davy, die zwar die besten Arbeiter waren, aber zu gut bezahlt, um mit ärmeren, verzweifelten Männern zu konkurrieren.
And so it came to Ianto and Davy, the best workers in the colliery, but too highly paid to compete with poorer, more desperate men.
Wie starb er wirklich, und auf welchem Feld der Ehre ereilte ihn sein Schicksal?
What was the truth about his death. and on what field of honor had he died?
Er sollte meinen Vater behandeln, den ein Schock ereilte.
I am Doctor Gorobek. I heard that Doctor Kruvajan was brought here last night.
So, wie mein Preisträger Kimbya es war, bevor ihn diese teuflische Krankheit ereilte.
Like my prize Kimbya was before he was stricken with this evil sickness.
In Tibet wurde er von einem Werwolf gebissen und der Fluch des schwarzen Sterns ereilte ihn.
In Tibet he was bitten by werewolf and the Black Star Curse fell upon him.
Die Kunde von Eurem Ruhm ereilte uns an der Küste Spaniens.
Cease your praises. Word of your renown met us on the very shores of Spain.
Und wie vielen Päderasten dasselbe Schicksal ereilte? Na gut.
Not to mention the pederast who met the same end.
Und Sie erinnern sich bestimmt auch an das Schicksal, das Gloucester ereilte.
And I'm sure you will remember the fate that befell Gloucester.
Als seine Einheit ging, ereilte eine schlimme Pest den Planeten, die die meisten Leute tötete.
Mr Spock, what are our chances?
Ihn ereilte leider ein tragisches Ende und er starb relativ jung.
Don't you bother. Leave it to me.
Ihn ereilte dasselbe Schicksal wie 30 unserer eigenen Krieger.
He met with the same fate as did 30 of our own warriors.
Am Ende ereilte die Mumie dasselbe Schicksal wie all seine Monster-Vorgänger - die Begegnung mit Abbott und Costello.
In the end, the mummy faced the ultimate fate, reserved for all Universal monsters - a meeting with Abbott and Costello.
Aber am End ereilte ihn die gerechte Strafe.
However, ironically, he became a victim of his own foiled plot.

Are you looking for...?