English | German | Russian | Czech

emptiness English

Translation emptiness in German

How do you say emptiness in German?

Examples emptiness in German examples

How do I translate emptiness into German?

Simple sentences

Life is all about filling up the emptiness inside. Work, alcohol, music, we all have our substitutes for love.
Im Leben geht es nur darum, die innere Leere zu füllen. Arbeit, Alkohol, Musik: wir alle brauchen irgendeinen Ersatz für Liebe.
Form is emptiness; emptiness is form.
Form ist Leere, Leere ist Form.
Form is emptiness; emptiness is form.
Form ist Leere, Leere ist Form.

Movie subtitles

The emptiness.
Diese Landschaft.
To live in emptiness between heaven and earth With nothing for company but your bitter memories? But do you have to keep on being a ghost?
Ich bin zum Geistern verflucht, bis ein Blutsverwandter an meiner Stelle eine tapfere Tat vollbringt.
There's a great emptiness in his life.
Da ist eine Leere in seinem Leben.
It's like emptiness.
Es ist wie eine Leere hier drin.
My prayers were only words going out into emptiness.
Meine Gebete waren nur Worte. die im Nichts verhallten.
Emptiness everywhere!
Vollkommen leer!
But no masquerade of any kind can fill the emptiness.
Aber so eine Maskerade hilft da auch nicht.
You would fill the emptiness of my heart?
Du würdest die Leere meines Herzen füllen.
The emptiness that surrounded her was devoid of hope.
Wie hoffnungslos war die Leere um sie her.
And emptiness is a mirror turned to my own face.
Und die Leere ist wie ein Spiegel. in dem sich mein Gesicht spiegelt.
Is it the angels or God or Satan or just emptiness?
Sind es die Engel oder Gott oder der Satan oder einfach die Leere?
Emptiness, Sire.
Die Leere, Herr.
Emptiness under the moon.
Die Leere unter dem Mond.
That you try to impress others out of self-pity, because the only cause for your rebellion is to relieve yourself of boredom. and emptiness.
Du willst die Anderen überraschen um dich selbst zu überraschen. Der Blödsinn ist eine Kur für Langeweile.

News and current affairs

Second, the emptiness of G-8 leaders' words puts the world at risk.
Zweitens bringen die leeren Worte der Staats- und Regierungschefs der G8 die Welt in Gefahr.

Are you looking for...?