English | German | Russian | Czech

elsewhere English

Translation elsewhere in German

How do you say elsewhere in German?

Examples elsewhere in German examples

How do I translate elsewhere into German?

Simple sentences

And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
Und nicht nur das, die Waren im Firmenladen waren für gewöhnlich teurer als anderswo.
I can't find my notebook here; I must have put it elsewhere.
Ich kann mein Notebook hier nicht finden; ich muss es woanders hingelegt haben.
I must have parked my car elsewhere.
Ich muss meinen Wagen anderwärts abgestellt haben.
I must have parked my car elsewhere.
Ich muss mein Auto woanders geparkt haben.
I must've parked my car elsewhere.
Ich muss meinen Wagen anderwärts abgestellt haben.
Tom is elsewhere.
Tom ist woanders.
I must've parked my car elsewhere.
Ich muss mein Auto woanders geparkt haben.
It is very difficult to find happiness in us, and it is quite impossible to find it elsewhere.
Es ist sehr schwer, das Glück in uns zu finden, und es ist ganz unmöglich, es anderswo zu finden.
Do not copy-paste sentences from elsewhere.
Kopiere keine Sätze von anderswoher!
When I confronted Tom, he said that he had mailed the check. But later he admitted that he had spent the money elsewhere. I've had it with him.
Von mir zur Rede gestellt, behauptete Tom, er habe den Scheck versandt, gab später jedoch zu, dass er das Geld anderweitig ausgegeben hatte. Ich habe die Schnauze voll von ihm!
He was seen in Santiago and elsewhere.
Er wurde in Santiago und anderswo gesehen.
Sorry, my mind was elsewhere.
Entschuldige! Ich war gedanklich woanders.
Tom's talents could be put to better use elsewhere.
Toms Talent wäre anderwärts besser aufgehoben.
Mary's talents could be put to better use elsewhere.
Marias Talent wäre anderwärts besser aufgehoben.

Movie subtitles

I was far from everything, elsewhere.
Ich war weit von allem. woanders.
They can go elsewhere.
Sollen sie weiter ziehen!
There's no gold in this mine - we have to look elsewhere.
Aus dieser Mine lässt sich nichts rausholen, wir müssen anderswo suchen.
He found what he needed elsewhere. - Oh.
Er fand, was er brauchte, anderswo.
Oh, yes, because I discovered that this lady's inclinations are entirely elsewhere.
Denn ich habe herausgefunden, dass die Neigungen dieser Dame ganz woanders liegen.
But Edeson moved elsewhere after The Invisible Man.
Nach Der Unsichtbare schlug Edeson einen anderen Weg ein.
You take the room and I'll go elsewhere.
Sie nehmen es und ich ziehe um.
The truth about Marseille. is not the same as what you hear elsewhere.
Die anderen bringen Marseille in Verruf. Haben Sie noch nie von Justin gehört? - Justin?
Then you can dine elsewhere on what you can get!
Dann könnt ihr woanders essen!
If only I could work as an accounting director elsewhere, yet one usually attains such position in old age.
Na wenn ich irgendwo anders eine Stelle als Hauptbuchhalter bekame. Man arbeitet sich erst zum Alter hin nach oben.
We'll go live elsewhere.
Wir werden woanders leben.
Elsewhere?
Woanders?
The world is full of many things and people and I shan't be lonely. I will find comfort elsewhere.
Die Welt ist voller Menschen und ich werde nicht allein sein.
He has too many concerns elsewhere to bother about us.
Er hat zu viele Sorgen, um sich um uns zu kümmern.

News and current affairs

The civil rights of the Russian minorities in the Baltics and elsewhere are now enshrined in law, due in no small part to NATO demands.
Die Bürgerrechte der russischen Minderheiten in den baltischen Staaten und anderswo werden nun in Gesetzesform gegossen, nicht zuletzt, weil die NATO dies gefordert hat.
When oil companies misbehave in Nigeria or elsewhere, they are protected by the power of their home countries.
Das Fehlverhalten der Ölgesellschaften in Nigeria oder anderswo wird durch die Macht ihrer Heimatländer geschützt.
In Latin America and elsewhere in the developing world, the IMF imposes accounting frameworks that not only make little sense, but result in excessive austerity.
In Lateinamerika und anderswo in den Entwicklungsländern setzte der IWF Rahmenbedingungen für die Buchhaltung durch, die nicht nur wenig Sinn machen, sondern auch zu übermäßig strengen, wirtschaftlichen Einschränkungen führen.
There the scourge began in earnest; there (as elsewhere in Africa) it exacts its highest toll.
Dort begann die Geißel so richtig; dort (wie in anderen Ländern Afrikas) fordert sie die meisten Todesopfer.
We have seen similarly encouraging progress elsewhere.
Wir haben andernorts ähnlich hoffnungsvolle Fortschritte erlebt.
The trends are similar elsewhere in Europe.
Anderswo in Europa sind die Tendenzen ähnlich.
The catastrophic collapse of fish stocks around the world--on coral reefs and elsewhere--has provided hard lessons about managing fisheries.
Die katastrophale Dezimierung der weltweiten Fischbestände - in Korallenriffen und auch anderswo - hat der Fischereiindustrie einige Lektionen erteilt.
NEW YORK - Dark, lowering financial and economic clouds are, it seems, rolling in from every direction: the eurozone, the United States, China, and elsewhere.
NEW YORK - Es wirkt als würden von allen Seiten dunkle finanzielle und wirtschaftliche Wolken heraufziehen: in der Eurozone, in den Vereinigten Staaten, in China und andernorts.
Although it may be difficult to connect the dots, it is perfectly possible that a huge euro crisis could have a snowball effect in the US and elsewhere.
Obwohl der Weg dorthin schwer vorstellbar sein mag, könnte eine schwere Eurokrise durchaus einen Schneeballeffekt in den USA und anderswo nach sich ziehen.
Experts from emerging markets and elsewhere have much to say about dealing with financial crises.
Experten aus Schwellenmärkten und anderen Teilen der Welt können einiges über den Umgang mit einer Finanzkrise berichten.
There is something bitterly ironic in this. For America really is a land of liberty, a place where lives, often scarred by injustice elsewhere, can be remade.
Hierin liegt eine bittere Ironie, denn Amerika ist eigentlich das Land der Freiheit, ein Ort, an dem Menschen, die andernorts durch die Erfahrung von Unrecht viele Schicksalsschläge hinnehmen mussten, noch einmal von vorn beginnen können.
Indeed, the potential differences for America are elsewhere, and have yet to be adequately understood by voters.
Vielmehr liegen die möglichen Unterschiede für die USA woanders, was die Wähler erst richtig verstehen müssen.
And what is happening in America is likely to be repeated elsewhere.
Und was in Amerika geschieht, wird wahrscheinlich auch anderswo wiederholt.
The dollar will fall and US long-term interest rates will rise, but only when traders on Wall Street and elsewhere decide that holding dollars and long-term US bonds is more risky in the short run.
Der Dollar wird fallen, und die langfristigen US-Zinssätze werden steigen, aber nur, wenn die Händler an der Wall Street und an anderen Börsen beschließen, dass es kurzfristig riskanter ist, Dollars und langfristige US-Anleihen zu halten.

Are you looking for...?