English | German | Russian | Czech

eingespart German

Synonyms eingespart synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as eingespart?

Examples eingespart examples

How do I use eingespart in a sentence?

Simple sentences

In den nächsten vier Jahren müssen 15 Milliarden Euro eingespart werden.
In the next four years, 15 billion euro must be saved.
In den nächsten vier Jahren müssen 15 Milliarden Euro eingespart werden.
In the next four years, 15 billion euros must be saved.
In den nächsten vier Jahren müssen fünfzehn Milliarden Euro eingespart werden.
In the next four years, 15 billion euro must be saved.
In den nächsten vier Jahren müssen fünfzehn Milliarden Euro eingespart werden.
In the next four years, 15 billion euros must be saved.
Mit Hilfe dieser Maschine sollte Zeit eingespart werden.
This machine should help save time.

Movie subtitles

Wussten Sie, dass ein Bezirksprüfer im Nordwesten allein in seinem Bezirk 32 Millionen Pfund eingespart hat?
Did you know that a northwest Regional Controller has achieved cuts of 32 million pounds in his region alone?
Ich will, dass jeder von Ihnen seine Abteilung durchforstet. und herausfindet, wo Kosten eingespart werden können.
I want each of you to examine your department. and see where you can cut costs.
Indem man uns die Sonde entgegenschickt, werden genau 6 Stunden eingespart.
By sending the probe to us, rather than diverting us, they are saving us 6.1 hours.
Ich weiß nur, dass Personal eingespart werden soll.
I'd heard about redundancy. Nothing specific.
Ich kenne die Vollidioten nicht, die 20 Kopeken eingespart haben an einer Sicherung im Rechner.
I don't know names. Some jackass supplied a 30 kopeck insulator to do a 50 kopeck job!
Überall wird eingespart.
Hey, buddy, I am as pissed off about this as you are.
Meine Verhandlungen haben dieser Familie Tausende Dollar eingespart.
My negotiations have saved this family thousands of dollars.
Ich weiß, dass der einzige Grund warum Sie den Job hier angenommen haben ist, weil Ihr Mann eingespart wurde.
I know the only reason you only took this job was because your husband was downsized.
Taxi wird eingespart.
We'll send a taxi.
Und ich begreife nicht, wieso eine Stelle wie die meine eingespart werden soll.
I don't really see how that's a natural place to start cutting jobs.
Wissen Sie was, Clyde. Ich lasse eine 2-Zimmer-Suite buchen, anstelle von 2 Einzelzimmern. Damit hätten wir genug eingespart.
I'll get a suite with adjoining rooms. rather than having us stay separate.
Wir würden das Geld benutzen, das Ihr uns eingespart habt, um den ganzen Bestand aufzukaufen, so dass unsere Feinde kein Schießpulver mehr bekommen.
We would use the coin you have saved us to buy up the whole supply and deprive our enemies of gunpowder.
So viel habe ich der Crew alleine letztes Jahr eingespart.
That's how much I've saved this crew this last year alone.
Wir müssen nachweisen, wie viel Zeit durch unsere Version eingespart werden kann.
Before they do, we need to prove how much time our model is gonna save them.

News and current affairs

Wir müssen bedenken, dass russische Eigenheiten trotz IWF, Weltbank und anderer marktwirtschaftlicher Phänomene der letzten zehn Jahre nicht eingespart werden können.
We must remember that despite the IMF, the World Banks, and all the market economic phenomena we have experienced in the last decade, Russian bread cannot grow in a foreign style.
Das Geld, das durch die Abschaffung von Subventionen eingespart wird, kann besser genutzt werden, um Sicherheitsnetze zu schaffen, die die Armen schützen, wenn die Energiepreise steigen.
Dana yang disimpan dari pencabutan subsidi dapat digunakan untuk menciptakan safety nets (jaring pengaman) yang melindungi penduduk miskin ketika terjadi kenaikan harga energi.

Are you looking for...?