English | German | Russian | Czech

Delve German

Translation Delve translation

How do I translate Delve from German into English?

Delve German » English

Delve

delve English

Translation Delve in German

How do you say Delve in German?

delve English » German

sich vertiefen graben erforschen Grube Baggerloch

Delve English » German

Delve

Examples Delve in German examples

How do I translate Delve into German?

Movie subtitles

There's no reason for me to delve into all those matters over again. - And now, pupils, I have a surprise for you.
Sie arbeitet wieder in Sheltonham.
Would you rather I badger you with questions, delve into your memories, spy on you, follow you in the street, hugging the walls where I've written your name?
Willst du, dass ich dich quäle und aushorche? Dass ich in deiner Erinnerung wühle, dich belaure, dir nachrenne? Immer den Mauern entlang, in die ich deinen Namen geritzt habe.
So the son from his former marriage doesn't delve into Daddy's flowerbed.
Damit der Sohn aus erster Ehe nicht in seinem Garten räubert.
But I will delve one yard below their mines, and blow them at the moon!
Mag mir alles glücken - nicht weg von diesem Ort! - ich grab mich tiefer ein und sprenge sie.
Wladislaw and major go down to delve.
Wladislaw und Major tauchen ab.
Delve deeper, Martha.
Sie müssen lernen, nicht nur nach dem Äußeren zu gehen, Martha.
At every moment, this feeling to delve in a dream not knowing if I was asleep or still awake.
Ich hatte das Gefühl in einen Traum hinab zu gleiten. Ich wusste nicht ob ich wach war oder schlief.
Surely you would not force me to delve such minds?
Sie würden mich doch sicher nicht zwingen, solche Gedanken zu lesen?
I'm not trying to be a leader or anything, but we're not supposed to delve quite so specifically into housework.
Ich will ja nichts sagen, aber wir sollten nicht so sehr über den Haushalt reden.
I'd like to delve deeper.
Ich möchte noch tiefer gehen.
When one is in Egypt, one should delve deeply into its treasures.
Wenn man in Ägypten ist, sollte man seine Schätze zutiefst ergründen.
Though I'd rather hear you cheer when you delve-- Though I'd rather hear you cheer when I delve into Shakespeare.
Ich steh lieber hier und zitiere Shakespeare.
Though I'd rather hear you cheer when you delve-- Though I'd rather hear you cheer when I delve into Shakespeare.
Ich steh lieber hier und zitiere Shakespeare.
Murphy, the stakeout is hardly the place to delve into.
Ich würde mich ja entschuldigen.

News and current affairs

But very few analyses delve beneath the surface of immediate figures and assess the core of Spain's strengths and weaknesses.
Doch blicken sehr wenige Analysen unter die Oberfläche der unmittelbaren Zahlen und bewerten Spaniens zentrale Stärken und Schwächen.

Are you looking for...?