English | German | Russian | Czech

canopy English

Translation canopy in German

How do you say canopy in German?

Examples canopy in German examples

How do I translate canopy into German?

Movie subtitles

They fear that I might meet their sheltered nephews in a gambling casino or a canopy bed, that I could seduce them with a thousand tricks, into something that they might not know yet, yes, Sir!
Man fürchtet, ich könnt die behüteten Neffen im Spielsalon oder im Himmelbett treffen, ich könnt Sie verführen mit Tausenden Listen, zu etwas, was sie vielleicht doch noch nicht wüssten.
Then alone at night, under a canopy of tropical stars, with the soft strains of a Viennese waltz from the salon.
Wenn ich nachts allein den Sternenhimmel sehe und den Klängen eines Wiener Walzers lausche.
Oh, we'll have a glorious life, the open road, the canopy of the skies.
Wir werden ein herrliches Leben unter dem Sternenhimmel führen.
Only on my way to it. I was at the canopy.
Bestenfalls davor, auf dem Garagendach.
The greatest assembly of artists in the world will entertain you under the blue canopy of the open sky.
Die weltgrößte Auswahl von Künstlern wird Sie unter dem blauen Baldachin des offenen Himmels unterhalten.
Put a canopy over his bunk.
Baut einen Baldachin über sein Bett.
Jettison your canopy.
Wirf die Haube ab.
Buy some horses and a cart with a canopy.
Kauft ein paar Pferde und einen Wagen mit Verdeck.
See that I'm returned. Luckily, the canopy broke her fall.
Ich bin aus Mr. Shaynes Zimmer gesegelt, bringen Sie mich zurück.
The canopy's open, of course, and so then I bail out. and that's when I pull the life raft and.
Die Kanzel ist natürlich offen und ich steige aus und dann greif ich mir das Rettungsfloß und..
Praised be thou, O Lord, who has blessed these children of Israel through the covenant of holy wedlock and beneath this chuppah canopy of marriage.
Sei gepriesen, Herr, der du diese Kinder IsraeIs im heiligen Bund der Ehe unter diesem Chuppa-Baldachin vereinst.
Like a padded seat, a canopy.
Ein gepolsterter Sitz, eine Markise.
Papa, I promise you, we will be married under a canopy.
Papa, ich verspreche dir, wir werden unter einem Baldachin heiraten.
Have they a room with a canopy bed?
Haben die ein Zimmer mit HimmeIbett?

Are you looking for...?