English | German | Russian | Czech

blogosphere English

Translation blogosphere in German

How do you say blogosphere in German?

blogosphere English » German

Blogosphäre

Examples blogosphere in German examples

How do I translate blogosphere into German?

Simple sentences

The transnationality of the European blogosphere is still underdeveloped.
Die Transnationalität der europäischen Blogosphäre ist noch immer unterentwickelt.

Movie subtitles

I can't believe I'm in the blogosphere.
Ich stehe wirklich auf Rebeccas Sexseite?
Dr. What? The blogosphere is a-buzzin' with news of you and Leslie Winkle making eine kleine bang-bang musik.
Die Blogosphere schwirrt nur so voller Neuigkeiten zwischen Dir und Leslie Winkle wie ihr eine kleine bang-bang musik macht.
Sorry,Q. It'll be all over the blogosphere by this afternoon.
Entschuldige, Q. Es war heute Nachmittag in allen Blogs.
Oh, yeah, I have been looking and, uh. I found Jane Prescott, ex-member, very prolific on the blogosphere.
Oh ja, ich habe mich umgesehen und, ich habe ein Jane Prescott gefunden, Ex-Mitglied, sehr erfolgreich in der Blogosphäre.
Dear blogosphere, from now on I ignore what they want me to do.
Liebe Blogosphäre, von jetzt an ignoriere ich das, was sie von mir wollen.
I am a journalist, and there's informed discussion on the blogosphere that this is a biological weapon.
Ich bin Journalist. In der Bloggerszene diskutieren gut informierte Kreise darüber, dass es sich hierbei um eine biologische Waffe handelt.
It scours the news, the blogosphere, the atmosphere.
Es sucht die Nachrichten, die Blogwelt, die Atmosphäre ab.
Always a pleasure to meet a representative of the blogosphere.
Es ist immer ein Vergnügen einen Vertreter der Blogosphäre zu treffen.
Where are you getting this? The gay blogosphere.
Aus der schwulen Blogosphäre.
Agreed, which is why you don't want this bouncing around the blogosphere.
Richtig, weswegen du auch nicht willst, dass dieses Bild im Netz auftaucht.
His name's all over the Oregon blogosphere.
Sein Name ist überall in der Blogosphäre.
We just need one fabulous smile to launch us into the blogosphere.
Wir brauchen ein fabelhaftes Lächeln, um in die Blogsphäre zu gelangen.
It's exploding all over the blogosphere.
Sie wird in der Blogosphäre explodieren.
Are you romancing the blogosphere?
Bezirzt du die Bloggerwelt?

News and current affairs

Moreover, political firebrands, populists, and radicals, from Italy's Beppe Grillo to American Tea Party members, use social media and the blogosphere to appeal directly to potential supporters.
Zudem nutzen politische Unruhestifter, Populisten und Radikale (von Beppe Grillo in Italien bis zu den amerikanischen Mitgliedern der Tea Party) soziale Medien und die Blogosphäre, um potenzielle Anhänger direkt anzusprechen.
Last week, I resolved to speak out in a three-article series, published squarely in the heart of the liberal blogosphere, the Huffington Post.
Letzte Woche entschloss ich mich, meine Meinung in einer drei Artikel umfassenden Serie in der Huffington Post kundzutun, also mitten im Herzen der liberalen Blogosphäre.
BERKELEY - The blogosphere is abuzz with reports of the dollar's looming demise.
BERKELEY: Die Blogosphäre brummt mit Gerüchten über den sich abzeichnenden Niedergang des Dollars.
Despite the censorship, the Chinese blogosphere is blossoming, with probably somewhere between 5-10 million active blogs.
Trotz der Zensur floriert das chinesische Blogwesen und es gibt möglicherweise zwischen 5 und 10 Millionen aktiver Blogs.
Despite this news blackout, China's blogosphere and microblogs exploded after Liu was announced as the winner.
Trotz der Nachrichtensperre ging es in Chinas Blogosphäre und Mikroblogs hoch her, nachdem Liu als Preisträger bekannt gegeben wurde.
Can they manage the flow of information and ideas through the blogosphere as online activists open yet another front in their battle for free information?
Ist sie der Flut von Informationen und Ideen gewachsen, die durch die Blogosphäre strömen, wenn Online-Aktivisten im Kampf um freie Information eine weitere Front eröffnen?

Are you looking for...?