English | German | Russian | Czech

berechenbare German

Examples berechenbare examples

How do I use berechenbare in a sentence?

Movie subtitles

Der einzige berechenbare Energieausbruch im Universum. Er wird uns sehr nützlich sein.
The only predictable burst of energy in the universe that can accomplish our goal.
Das ist der berechenbare Scotty.
This is predictable Scotty talking.
Das einzig Berechenbare am Leben ist seine Unberechenbarkeit.
But the only thing predictable about life is its unpredictability.
Als dein Anwalt interessieren mich berechenbare Stunden immer.
Speaking as your lawyer, I'm always looking for billable hours.
Seitdem ich eine berechenbare Schlampe bin.
Since I'm a calculating bitch.
Eine sichere, berechenbare Welt, wo Handlungen Konsequenzen haben.
A safe predictable world Where actions have consequences.
Aber du bist bloß eine abscheuliche, berechenbare Langweilerin.
But you are just a hideous, predictable bore.
Ich gebe Ihnen das, weil es keine berechenbare Arbeit ist und sie nur wegen Ihnen überhaupt anfällt.
I am giving you this because it's non-billable work and the only reason it exists is because of you.
Es gibt eine berechenbare Verwandlung in der realen Welt und das nur, weil jemand da war, um es zu beobachten.
There is a calculable transformation in the real world, and solely because someone was there to watch it.
Ja und eine absolut nicht berechenbare Variable.
Yes, and a total unknown quantity.
Wir sind alle auf sehr berechenbare Weise davon angezogen.
We all gravitate to it in a way that is very predictable.

News and current affairs

Obwohl sie berechenbare Kapitalströme voraussetzt, kann eine derartige Berechenbarkeit unecht sein.
While it assumes predictable financial flows, such predictability can be spurious.
Wie die Transformation embryonaler Stammzellen in berechenbare und wünschenswerte Richtungen gelenkt werden kann bleibt noch unbekannt.
How to precisely direct the transformation of embryonic stem cells down predictable and desirable pathways remains unknown.
Sie basiert auf der Beobachtung, dass das politische System des Landes schon seit langem auf berechenbare Weise arbeitet und stets Regierungen hervorbringt, die mehr versprechen als sie halten können.
It is based on the observation that the country's political system has long performed in a predictable way, consistently producing governments that promise more than they can deliver.
Was also als langweilige und berechenbare Standardaufführung geplant war, entwickelte sich zu einem sensationellen Publikumserfolg.
So, what was supposed to be a boring bit of set-piece theater has become a sensational hit.

Are you looking for...?