English | German | Russian | Czech

ausschauen German

Meaning ausschauen meaning

What does ausschauen mean in German?

ausschauen

look, appear ein Bild nach außen abgeben Du schaust heute wieder gut aus. Hier schaut es aber aus. Wie es ausschaut, wird der Tag verregnet. Das schaut gut aus. Wonach schaut's denn aus? Tja, schaut nach einer Einigung aus. nach etwas oder jemanden sehen, etwas oder jemanden erwarten Sehnsuchtsvoll schauten sie nach dem Bus aus, den sie schon länger erwarteten.

Translation ausschauen translation

How do I translate ausschauen from German into English?

ausschauen German » English

seek search for search look for go after be after tease joke

Synonyms ausschauen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as ausschauen?

ausschauen German » German

suchen ausschauen nach aufsuchen umherblicken gucken

Ausschauen German » German

auslugen

Examples ausschauen examples

How do I use ausschauen in a sentence?

Simple sentences

Könnt ihr euch vorstellen, wie unser Leben ohne Strom ausschauen würde?
Can you imagine what our lives would be like without electricity?

Movie subtitles

Mit mir hinter den Kulissen wird er ausschauen wie der größte Magier seit Merlin.
Lily, with me in the wings, he'll look like the greatest magician since Merlin.
Das wird aufm Schreibtisch von Klink fabelhaft ausschauen. - Auf Klinks Schreibtisch?
Oh, that will look nice on Commandant Klink's desk.
Alles muss echt ausschauen.
Everything you do must look very real.
Und was das hohe Alter soll begleiten, Gehorsam, Liebe. Ehre, treue Freunde. danach darf ich nicht ausschauen.
And that which should accompany old age, as honour, love obedience, troops of friends I must not look to have.
Es darf nicht aggressiv ausschauen.
Yes, sir.
So könnte der da ausschauen.
This is what the one over there could look like.
Paolo sagte, ich solle nach einem für Sie ausschauen.
Paolo asked me to keep an eye out for one for you.
Hübsch sollst du ausschauen.
You're going to be handsome.
Uh, eigentlich, sollte. es so ausschauen, aber der Bauunternehmer wusste irgendwie nicht was er machte.
Uh, actually, that's. that's what it should have looked like, but the contractor kind of didn't know what he was doing.
Du solltest glücklicher ausschauen.
Try to look a little happier.
Es wird so gut wie neu ausschauen.
It'II look as good as new.
Das Bild läßt mich wie einen Psychopathen ausschauen.
Picture makes me look like a sociopath.
Diese Hosen lassen deinen Hintern ausschauen als ob zwei Welpen darum kämpfen rauszukommen.
Those pants make your ass look like two puppies are struggling to get out.
Jahre voller Traurigkeit, Ablehnung und Verwirrung. Er wird komisch ausschauen, komisch riechen.
I said, if He saved me, I'd dedicate my life to Him.

News and current affairs

Sieht man es realistischer, wird die Kombination von Optimismus und Produktivitätszuwachs, die Amerikas Boom antrieb, im kommenden Jahr wahrscheinlich nicht mehr so stabil ausschauen.
More realistically, the combination of optimism and productivity growth that powered America's boom looks likely to be less robust in the coming year.

Are you looking for...?