English | German | Russian | Czech

aufkommende German

Examples aufkommende examples

How do I use aufkommende in a sentence?

Movie subtitles

Es ist nicht verwunderlich, dass die Königin in ihrem priviligierten Asyl. die aufkommende Gefahr im eigenen Kreise nicht bemerkte.
In that privileged asylum, it's little wonder the queen failed to notice a burgeoning threat in her very midst.
Aber die aufkommende Ekstase wird nicht beginnen bis sie ihre Freunde verraten.
But the feeding frenzy won't start till you throw out the chum.
Weil dein Onkel dich benutzen möchte, seine aufkommende Angst zu vertuschen, dass seine Freundin vielleicht an einem anderen Mann interessiert ist.
Because your uncle wants to use you to camouflage his growing fear that his girlfriend might be interested in another guy.
Der Letzte der Time Lords, der Aufkommende Sturm.
Last of the Time Lords, the Oncoming Storm.
Nicht, solange ich da bin, nicht heute, niemals. Ich bin der Doctor, der aufkommende Sturm. und du meintest lediglich, sie in einem Fußballspiel zu schlagen, richtig?
I'm the Doctor, the oncoming storm. and you meant beat them in a football match, didn't you?
Ich kann deine aufkommende Nostalgie über die Ritter von Momus nicht glauben.
I can't believe you're waxing nostalgic about the Knights of Momus.
Über deine aufkommende Quarter-Life-Crisis sprechen wir dann morgen.
We can talk about your upcoming quarter-life crisis tomorrow.
Ich weiß. Und das Letzte, dass die Menschen hier brauchen, sind in mir aufkommende Zweifel.
And the last thing people need is me raising doubts.
Den ganzen Tag gab es ein Programm, das uns auf Trab hielt, wahrscheinlich um eventuell aufkommende. pubertäre Wallungen im Keim abzutöten.
The whole programme was designed to keep us on the move all day long. It was probab y ntended to nip in the bud any potentia pubescent impulses.
Es gibt keinen Grund für aufkommende Besorgnis!
There is no cause for rising concerns!
Jetzt ist sie ein mächtiges Symbol, das genutzt wird, um aufkommende Bedenken zu beruhigen.
Yet now stands a powerful symbol, used to calm spreading concern.
Ich habe mich trainiert, aufzuwachen und Träume aufzuschreiben, aufkommende Gedanken.
I've trained myself to wake up and write down dreams, passing thoughts.
Gegen die aufkommende Dunkelheit, oder?
The rising darkness, is it?
Vor allem nicht für aufkommende Unabhängigkeitsbewegungen.
Especially with so many of our dominions demanding independence.

News and current affairs

Eine Folge hiervon ist die aufkommende Nervosität in China über die möglichen Folgen einer Ausweitung der amerikanisch-japanischen Militärpartnerschaft.
One result is that China feels nervous about the implications of any expansion of the American-Japanese military partnership.
Zudem argumentieren diese Länder mit Recht, dass der Ausgleich zwischen Klimaschutz und Armutsbekämpfung auf der Ebene des Pro-Kopf-Einkommens für sie zwingender ist, es sei denn, sie erhielten preiswert Zugriff auf neu aufkommende Technologien.
Besides, these countries correctly argue that the tradeoff between action on climate change and poverty reduction is more compelling for them at their level of per capita income, unless they can access newly emerging technologies at low cost.
Es hat auf aufkommende Spannungen im System hingewiesen, ohne in die Falle zu geraten, zehn der nächsten drei Krisen zu prognostizieren.
It has pointed to emerging tensions in the system, without falling into the trap of forecasting ten of the next three crises.
Obwohl Schuldzuweisungen das Problem der Erderwärmung nicht lösen, könnte die aufkommende Panik ein positives Ergebnis erzielen, wenn sie dazu führt, dass wir unseren aktuellen Ansatz überdenken.
While the blame game will not solve global warming, the mounting panic could lead to a positive outcome if it means we re-consider our current approach.
Es ist zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht klar, wie viel Entschlossenheit Iraks aufkommende demokratische Führungskräfte besitzen werden.
It is not clear at this point how much determination Iraq's emerging democratic leaders will have.
Diejenigen, die aus irgendwelchen Gründen nicht ausserhalb des Iran arbeiten können, bilden die Basis für eine große Anzahl junger gebildeter arbeitsloser Menschen - und das ist ein klassischer Faktor für aufkommende öffentliche Unruhen.
Those who cannot go abroad form the base of the large number of educated young unemployed - a classic ingredient in causing public disorder.

Are you looking for...?