English | German | Russian | Czech

aufgerüttelt German

Examples aufgerüttelt examples

How do I use aufgerüttelt in a sentence?

Movie subtitles

Sie haben wohl ihr Gewissen aufgerüttelt, denn die Korrespondenz schlief ein.
It must have put the fear of God into them because the letters stopped.
Manche müssen bisweilen durch Fehlschläge aufgerüttelt werden, um ihr Bestes zu geben.
Some people need to be shaken up by failure now and then to be at their best.
Dann wird alles etwas aufgerüttelt!
Shake things up a bit, what?
Etwas in dir war aufgerüttelt oder erweckt.
Something within you was aroused or awoken.
Vielleicht brauchen sie das, um aufzuwachen. Um aus ihrer Lethargie aufgerüttelt zu werden. - Um sie so wütend zu machen, dass sie kämpfen!
Maybe we need to wake them up out of their lethargy - make them angry enough to FIGHT!
Wir mussten alle aufgerüttelt werden.
We all needed a good stirring up.
Die Volksmasse ist jetzt aufgerüttelt.
Gandhiji, people are aroused.
Diese Leute, die müssen aufgerüttelt werden!
They are going to have to be made to sit up and make notice.
Das hat dich sicher schön aufgerüttelt.
That thing certainly shook you quite a bit.
Als wir beide demonstrierten, haben wir die Leute aufgerüttelt.
When you and I went to rallies together in college we helped to create awareness.
Ein wenig aufgerüttelt.
A little shaken. Stand by.
Er hat meine ganze Welt aufgerüttelt.
It just undid my world.
Ich bin jetzt aufgerüttelt.
I want you to know I'm awake now.
Ein Junkie, wie ich war, da wird man nur aufgerüttelt, wenn man jemand verliert, der einem wirklich nahe stand.
As strong as I was, it really shakes you hard when you lose someone. that's really close to you.

News and current affairs

Uralte arabische Gebiete wurden aufgerüttelt.
Ancient Arab lands are bestirred.
Dadurch aufgerüttelt, startete die Regierung Initiativen zur Unterstützung benachteiligter und eingewanderter Schüler und machte das Konzept der frühkindlichen Erziehung zu einer Haupttriebkraft der deutschen Schulpolitik.
Spurred into action, the government launched initiatives to support disadvantaged and immigrant students, and made the notion of early childhood education a driving force in German education policy.
Ihr hauptsächlicher und bleibender Effekt war bis jetzt, dass benachbarte Autokraten zu Taten aufgerüttelt wurden.
So far, their main lasting effect has been to frighten neighboring autocrats into action.
Die Verhaftung Chodorkowskis hat die Menschen in Russland nicht aufgerüttelt. Sie betrachten Wahlen zunehmend als Nebensache in ihrem schwierigen Leben.
Khodorkovsky's arrest did not galvanize ordinary Russians, who increasingly see elections as beside the point in their difficult lives.
Aber wir werden schnell unempfindlich und brauchen immer schrecklichere Szenarien, um aufgerüttelt zu werden.
But we quickly become desensitized, requiring ever more outrageous scenarios to move us.

Are you looking for...?