English | German | Russian | Czech

asiatisch German

Meaning asiatisch meaning

What does asiatisch mean in German?

asiatisch

Asian aus Asien; Asien oder die Asiaten betreffend Die asiatische Küche erfreut sich zunehmender Beliebtheit.

Translation asiatisch translation

How do I translate asiatisch from German into English?

asiatisch German » English

Asian Asiatic

Synonyms asiatisch synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as asiatisch?

asiatisch German » German

morgenländisch Asiatin Asiate

Examples asiatisch examples

How do I use asiatisch in a sentence?

Simple sentences

Viele Menschen gehen gerne asiatisch essen.
Many people like Asian food.

Movie subtitles

Asiatisch oder nordisch?
Oriental or Northern?
Europäisch, asiatisch. Egal!
European, Asian, I don't care what you are.
Unser Eigendünkel ist europäisch, die Entwicklung aber asiatisch.
We've got European self-esteem, though our development is Asian.
Ich habe bereits 12 asiatisch amerikanische Sträflinge für einen Stoßtrupp ausgesucht.
I've already chosen from among our troops 12 Chinese Americans for an assault force.
Hier sind alle Informationen, die Sie über die asiatisch amerikanischen Gefangenen haben wollten.
All the information you requested on the Asian prisoners is here.
Meine Analyse sagt: asiatisch.
Asian, according to my analysis.
Ich sagte ihm, ich mag asiatisch.
I told him I liked Oriental food.
Asiatisch, Römisch?
Asian, Roman?
Die eine Gruppe wird asiatisch sein.
One group will be Asian.
Oder asiatisch.
Or Asian.
Hey, Shorty, der Affenkopf macht voll auf asiatisch!
Damn, Shorty, Dog is pretending to be Asian, and shit.
Asiatisch, männlich, etwa 20 Jahre alt.
Asian male, approximately 20 years of age.
Ich meine östlich im Sinne von asiatisch, also buddhistisch oder taoistisch.
I mean Eastern in terms of Asian, like Buddhist or Taoist.
Afroamerikanisch-asiatisch, wie Sean.
Say African-American-Asian, like Sean.

News and current affairs

Man spürt so etwas wie die Entstehung eines amerikanisch-asiatisch dominierten Universums.
One senses something like the making of an American-Asian dominated universe.
Diese erneute Konzentration auf Handel und Wirtschaftsfragen hat Washington auch veranlasst, die Transpazifische Partnerschaft zu fördern, deren Ziel es ist, eine neue Freihandelsgruppe im asiatisch-pazifischen Raum ohne China zu etablieren.
The refocus on trade and economic issues has also prompted Washington to promote the Trans-Pacific Partnership, which aims to create a new Asia-Pacific free-trade group that excludes China.
BRISBANE - Die Bedeutung des anstehenden Gipfeltreffens der Asiatisch-pazifischen Wirtschaftskooperation (APEC) in Peking liegt weniger in dem, was dort auf der Tagesordnung steht, als dem, was dabei am Rande durchsickert.
BRISBANE - The significance of the upcoming Asia-Pacific Economic Cooperation Summit in Beijing consists not so much in what is on APEC's agenda as in what transpires on the sidelines.
Die zentrale Realität ist, dass der asiatisch-pazifische Raum eine zunehmend globalisierte Gruppe von Volkswirtschaften des 21. Jahrhunderts umfasst, die auf nationalen Spannungen aus dem 19. Jahrhundert sitzen.
The core reality is that the Asia-Pacific region comprises a group of rapidly globalizing twenty-first-century economies sitting on top of a set of nineteenth-century national tensions.
Aber der Gipfel der Asiatisch-Pazifischen Wirtschaftsgemeinschaft (APEC) im nächsten Monat in Peking könnte ein risikoreiches Unterfangen werden.
But next month's Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) summit in Beijing looks like a high-risk enterprise.
Die asiatischen Staaten sollten zudem die regionalen Strukturen im asiatisch-pazifischen Raum wie die APEC und das ASEAN Regional Forum stärken, um eine stärkere Zusammenarbeit in Fragen von regionalem und globalem Interesse zu gewährleisten.
Asian states should also strengthen Asia-Pacific regional structures like APEC and the ASEAN Regional Forum in order to ensure stronger collaboration on issues of regional and global concern.
Falls das 21. Jahrhundert das asiatisch-pazifische Jahrhundert sein soll, müssen sie es werden.
If the twenty-first century is to be the Asia-Pacific century, they must be.
Ihre grundlegende Übereinstimmung bei strategischen Zielen für den asiatisch-pazifischen Raum bedeutet nicht, dass sie in allen Punkten Hand in Hand gehen.
The broad convergence of their strategic objectives in the Asia-Pacific region does not mean that they will see eye-to-eye on all issues.
Der Gipfel der Asiatisch-Pazifischen Wirtschaftskooperation in Wladiwostok im letzten Jahr schuf lediglich eine Enklave der Entwicklung.
The Asia-Pacific Economic Cooperation summit in Vladivostok last year created a mere enclave of development.
Ein derartiger asiatisch-pazifischer Frieden freilich wird nur von Dauer sein, wenn er auf einer Balance gegenseitiger Vorteile statt auf dem Machtgleichgewicht beruht.
But such an Asia-Pacific peace will be durable only if it is based on a balance of mutual benefits rather than on the balance of power.
Dieses Konzept impliziert eindeutig eine Lastenverteilung auf alle Länder des asiatisch-pazifischen Raumes, um Harmonie und Frieden in der Region zu gewährleisten.
Clearly, this concept implies burden-sharing by all Asia-Pacific countries to ensure the region's harmony and security.
Vor zwanzig Jahren war Japan eines der größten Hindernisse für die Schaffung einer asiatischen Union - das modernste und erfolgreichste Land Asiens, aber eines, das sich nicht asiatisch fühlte.
Twenty years ago, one of the main obstacles to creating an Asian Union was Japan - Asia's most advanced and successful country, but one that did not feel Asian.
In dieser Zeit weltweiter Unsicherheit müssen die Führer des asiatisch-pazifischen Raums ihre Anstrengungen verdoppeln, ihre Partnerschaften und strategischen Konstellationen zum Ausbau von Stabilität und Wachstum zu nutzen.
At this time of worldwide uncertainty, Asia-Pacific leaders must redouble their efforts to exploit their partnerships and strategic combinations in order to foster stability and growth.
Sobald diese politischen Veränderungen einsetzen, kann die APEC anfangen, sich in eine Asiatisch-Pazifische Gemeinschaft für Wirtschaftszusammenarbeit und Sicherheit zu verwandeln.
Once these political shifts begin, APEC can begin to transform itself into an Asia-Pacific Community for Economic Cooperation and Security.

Are you looking for...?