English | German | Russian | Czech

apostle English

Translation apostle in German

How do you say apostle in German?

Apostle English » German

Apostel Jünger

Examples apostle in German examples

How do I translate apostle into German?

Simple sentences

The St. James's Way is a pilgrimage route to the Cathedral of Santiago de Compostela in northwestern Spain, where allegedly the remains of the apostle St. James are buried.
Der Jakobsweg ist eine Wallfahrtsroute zur Kathedrale von Santiago de Compostela im Nordwesten Spaniens, wo sich angeblich die sterblichen Überreste des Apostels Jakobus des Älteren befinden.

Movie subtitles

Your son Odilon is a good boy and a zealous apostle of our Saint-Simonian cause.
Ihr Sohn ist ein verdienstvoller und eifriger Schüler unserer guten Saint-Simonitischen Sache.
Sam, Elijah, Prophet, Apostle. I'm so glad to see you.
Bei allen Aposteln, bin ich froh, euch zu sehen.
The first apostle of our Lord.
Der erste Apostel unseres Herrn.
Each one of you should be an apostle in his own setting.
Jeder von euch soll Apostel sein an seinem Platz.
I work at the Golden Apostle.
Ich arbeite im Goldenen Apostel.
I used to work at the Golden Apostle myself.
Im Goldenen Apostel habe ich selbst mal gearbeitet.
An apostle.
Ein Apostel.
Smooth talking three-shift apostle.
Der hat gut reden, der Apostel.
If I'm not making you fly, it must be Christ, and his apostle, Thomas!
Ich treibe dich nicht. Dich treibt Christus. Und der Apostel Thomas!
There's an apostle for you.
Komischer Apostel.
Won't you need a new television and hair dryer? All that stuff that your apostle ran off with?
Brauchen Sie nicht einen neuen Fernseher, neuen Haarfön und das ganze Zeug?
Yes, Apostle Paul speaks of three virtues: faith, hope and charity.
Ja. Der Heilige Paulus spricht von 3 Tugenden. Glaube, Hoffnung, Liebe.
Your son has become an apostle of the Antichrist.
Ihr Sohn ist ein Apostel des Antichristen geworden.
Well, we heard that the Fellas were doing business on Apostle turf. - How'd you hear about this?
Dann hielt man mich für jung genug, um in der Szene unterzutauchen.

Are you looking for...?