English | German | Russian | Czech

angelegte German

Examples angelegte examples

How do I use angelegte in a sentence?

Simple sentences

Toki Pona ist eine minimalistisch angelegte Plansprache aus nur hundertdreiundzwanzig Wörtern.
Toki Pona is a minimalist constructed language consisting only of 123 words.

Movie subtitles

Eine groß angelegte Invasion starten.
A full scale invasion.
Ich will drei groß angelegte globale Nuklearalarme. alle Truppen zu Land, zu Wasser und zu Luft in ewiger Bereitschaft halten.
I want three full-scale global nuclear alerts With every army, navy and air force unit on eternal standby!
Offenbar wollen Sie eine groß angelegte Alarmstufe Rot.
Apparently, they want a full-scale red alert.
Und der hat eine groß angelegte Untersuchung ausgelöst.
And it's generating a full-scale investigation.
Eine gross angelegte KGB-Operation.
Part of a massive KGB operation.
Wir müssen eine groß angelegte Hetzkampagne starten, gegen Superman!
We've got to orchestrate a full-tilt smear campaign against Superman.
Meine Aufgabe ist es, diese Lüge aufzudecken,...und die breit angelegte Täuschung,...der wir beide zum Opfer fielen,...und Ihnen die wahren Hintergründe zu zeigen.
I am here today to expose this lie to show the mechanism of deception that drew him and me into it and to expose Agent Mulder's work for what it is.
Die 1. ist eine angelegte Stellung.
The first is a prepared position.
Sie haben Schulen, angelegte Gemeinden, sogar eine Art Museum.
They've got schools, landscaped communities, even some kind of museum.
Wir glauben, er rekrutiert sie für eine gross angelegte kriminelle Verschwörung.
We believe he's recruiting them for a major criminal conspiracy.
Es ist eine groß angelegte Suche nach einer Vermissten aus den Buckingham Flats.
There's a massive search underway for a woman missing in Buckingham Flats.
Das würde eine groß angelegte militärische Kooperation erfordern sowie eine Verpflichtung aller Beteiligten zur absoluten Geheimhaltung.
This would require an unprecedented level of military cooperation, as well as a commitment from all of you to maintain absolute secrecy.
Lathan ist überzeugt, dass das alles eine groß angelegte Lüge ist.
Lathan's convinced this is some kind of elaborate lie.
Kommunale Polizeiarbeit und groß angelegte Ermittlungen sind anzustreben.
Community-based policing and high-end enforcements are to be emphasized.

News and current affairs

Die Bemühungen der WHO für breit angelegte Reformen auf internationaler Ebene sind von entscheidender Bedeutung.
The WHO's efforts to encourage broad reforms at the international level are crucial.
Der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao hat gerade einen viertägigen Besuch in Indien abgeschlossen, bei dem elf Verträge unterzeichnet wurden, darunter ein umfassender Pakt über eine auf fünf Jahre angelegte strategische Zusammenarbeit.
Chinese Premier Wen Jiabao just completed a four-day visit to India during which 11 agreements were signed, including a comprehensive five-year strategic cooperation pact.
Diese Transaktionen lassen die breiter angelegte Strategie erkennen, sich Zeit zu erkaufen.
These transactions highlight the broader strategy of buying time.
Wir unterhalten eine groß angelegte, nicht transparente und gefährliche staatliche Subvention, die hauptsächlich einigen wenigen, extrem wohlhabenden Menschen zugutekommt.
We are running a large-scale, nontransparent, and dangerous government subsidy scheme for the benefit primarily of a very few, extremely wealthy people.
Im Gegenteil, Hoover und andere Akteure behaupteten in gänzlich moderner, keynsianischer Manier, dass groß angelegte staatliche Arbeitsbeschaffungsprogramme nötig seien, um die Wirtschaft aus dem Tief herauszuholen.
On the contrary, Hoover and other figures argued in a perfectly modern, Keynesian fashion that large-scale public-works programs were needed to pull the economy out of the trough.
Für einen politischen Kompromiss könnte es allerdings schon zu spät sein und die Regierung Maliki ist vielleicht nicht in der Lage, eine breit angelegte Politik unabhängig von religiösen Zugehörigkeiten umzusetzen.
But it may be too late for political compromise, and the Maliki government may not be capable of a broad non-sectarian policy.
Eine tragende Säule dieser Strategie sind die Investitionen und Bauvorhaben, die für eine groß angelegte Urbanisierung erforderlich sind.
The investment and construction requirements of large-scale urbanization are a key pillar of this strategy.
Das würde eine groß angelegte Offensive durch mehr als 45.000 Soldaten zu einer zwingenden Notwendigkeit werden lassen und die Hunderte von Todesopfern politisch rechtfertigen, die es gekostet hätte.
That would make a large-scale offensive by more than 45,000 soldiers a compelling necessity, justifying politically the hundreds of casualties it would have cost.
Wenn das stimmt, wird China eine Dürre wie zurzeit in Guizhou niemals allein bewältigen, egal wie viele groß angelegte technische Projekte die Regierung initiiert oder wie gut die Bemühungen für Abhilfe zu sorgen organisiert sind.
If true, China will never resolve droughts such as the current one in Guizhou by itself, regardless of how many large-scale engineering projects the government undertakes, or how well organized remedial efforts are.
Die Informationen über die Hirschzecken in Costa Rica stammen aus einem Verzeichnis der im nördlichen Costa Rica auftretenden Wirbeltierparasiten, aber dies ist das einzige jemals angelegte derartige Verzeichnis.
The information about Costa Rican deer ticks comes from an inventory of parasites of vertebrates in northern Costa Rica, but it is the only inventory of its kind ever undertaken.
Viele breit angelegte politische Fragen werden verzerrt, wenn man sie durch eine Linse betrachtet, die sich nur auf die Ungleichheit im Inland konzentriert und die weltweite Ungleichheit ignoriert.
Many broad policy issues are distorted when viewed through a lens that focuses only on domestic inequality and ignores global inequality.
Das groß angelegte Programm zum Erwerb von Anleihen der Europäischen Zentralbank könnte natürlich dazu führen, vorübergehend Druck auf die Zinssätze auszuüben, und sobald die Ankäufe im nächsten Jahr auslaufen, werden auch die Zinsen wieder steigen.
To be sure, the European Central Bank's large-scale bond-buying program could be suppressing interest rates temporarily, and, once the purchases are halted next year, they will rise again.
Dafür muss ein schnelles Wachstum aufrechterhalten und gleichzeitig eine groß angelegte aber notwendigerweise allmähliche Umstrukturierung vollzogen werden, für die sich eine langsame Aufwertung eher eignet.
This requires maintaining rapid growth while undertaking a major but necessarily gradual domestic restructuring, for which a smooth appreciation is much better suited.
Es ist besonders wichtig, verlässliche groß angelegte Finanzierungen für Entwicklungsländer zu schaffen, durch eine Mischung aus der antizyklischen Ausgabe von Sonderziehungsrechten und Notfinanzierung ohne erdrückende Bedingungen.
It is essential, in particular, to create reliable large-scale financing for developing countries during crises, through a mix of counter-cyclical issuance of SDRs and emergency financing without onerous conditions.

Are you looking for...?