English | German | Russian | Czech

angebrüllt German

Translation angebrüllt translation

How do I translate angebrüllt from German into English?

angebrüllt German » English

roared at

Examples angebrüllt examples

How do I use angebrüllt in a sentence?

Movie subtitles

Bevor du kamst, hat er mich angebrüllt.
The bike.
Ich möchte nicht angebrüllt werden.
I don't like being hollered at.
Und dann hat er mich angebrüllt.
Then he shouted.
Louis Bernard spricht mit dem Araber, der Hank angebrüllt hat.
Well, I just saw Louis Bernard talking to that Arab. - What Arab? - The one that was shouting at Hank.
Es tut mir Leid, dass ich dich angebrüllt habe.
I'm sorry I shouted at you, really, I am.
Ich habe es satt, von euch angebrüllt zu werden!
I'm so sick of being bossed and bullied.
Gib doch zu, dass du noch immer Angst vor ihm hast. Er hat dich oft angebrüllt.
You're still afraid of him because he used to roar at you like a brass bull.
Sie haben mich auf der Johns Hopkins deshalb die ganze Zeit angebrüllt.
They used to yell at me about that at Johns Hopkins all the time.
Er hat sie unentwegt angebrüllt, weil sie geweint hat.
But he was sure most rude. He kept giving her hell.
Bin nicht gewohnt, angebrüllt zu werden.
I'm not used to bein' hollered at.
Da hat er mich angebrüllt.
He starts screaming at me.
Ich weiß noch, wie sich meine Eltern immer angebrüllt haben.
Yeah, I remember when my mother and father used to yell at each other.
Zumindest wird man nicht angebrüllt, wenn man sich mit fremden Männern unterhält.
Well, at least they don't holler and scream at you. when you talk to strange men.
Würdest du nicht weinen, wenn du angebrüllt werden würdest, oder, Wally?
You wouldn't cry if you was just getting yelled at, would you, Wally?

Are you looking for...?