English | German | Russian | Czech

Accolade German

Translation Accolade translation

How do I translate Accolade from German into English?

Accolade German » English

Accolade

accolade English

Translation Accolade in German

How do you say Accolade in German?

Accolade English » German

Accolade

Examples Accolade in German examples

How do I translate Accolade into German?

Movie subtitles

Why, that's the accolade.
Na, das ist der Ritterschlag.
Ah-ha, that's the accolade.
Wir sind auch nicht von gestern.
What better accolade?
Was will man noch mehr?
Just when I thought we'd accrued every accolade, yet another falls in our laps from the heavens.
Als ich dachte, sie hätten uns jede Gunst gewährt, fällt uns eine weitere in den Schoß.
I'm not sure I deserve such an accolade.
Ich weiß nicht, ob ich diese Ehre verdient habe.
And who would lead such a force to glorious accolade?
Und wer würde so eine Streitmacht zu ruhmreicher Anerkennung führen?
But in all sincerity, I just wanted to express how deeply grateful I am for this tremendous accolade.
Aber in aller Aufrichtigkeit, ich möchte ausdrücken, wie zutiefst dankbar ich für diese Auszeichnung bin.
Somehow beating the odds and winning the highest possible accolade in an actor's career.
Und dass ich entgegen allen Erwartungen den größten Schauspielpreis gewinne?
We were all quite the intrepid heroes today but a special accolade to you, fair Claire, master of riddles.
Wir alle haben heute Heldenhaftes geleistet, aber die Beste von uns allen warst du, Klara, Meisterin der Rätsel.

Are you looking for...?