English | German | Russian | Czech

abknutschen German

Meaning abknutschen meaning

What does abknutschen mean in German?

abknutschen

umgangssprachlich: über eine längere Zeit immer wieder küssen Der süße Enkel wird von Oma bei jedem Besuch abgeknutscht. Die Nachbarin hat einen neuen Freund; sie knutschen sich jeden Abend stundenlang vor der Haustüre ab.

Translation abknutschen translation

How do I translate abknutschen from German into English?

abknutschen German » English

canoodle

Synonyms abknutschen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as abknutschen?

abknutschen German » German

wiederholt küssen knutschen

Examples abknutschen examples

How do I use abknutschen in a sentence?

Movie subtitles

Ich möchte dich mal abknutschen.
I want to squeeze your nipple. Stop. Oh come on.
Die zwei, die sich da abknutschen, haben sich bei Thierry kennen gelernt.
Those two who are kissing over there, they met at Thierry's home.
Willst du mich abknutschen?
Wanna suck face? -No.
Ich werde dich dauernd knuddeln und abknutschen.
I'm gonna take extra special care of you.
Sie wird euch 3 Stunden lang knuddeln, abknutschen und in die Wangen kneifen.
She's gonna hug you and kiss you and pinch your little cheeks for about three hours.
Oh, Sie meinen wie in Kansas, wo Sie meine Eltern treffen und mich auf dem Parkplatz hinter der Dorfkneipe abknutschen wollen.
You mean like in Kansas, where you meet my parents. and then you try to give me a hickey in the vacant lot behind the Dairy Freeze.
Ok, würdest du dir lieber deinen großen Z eh amputieren lassen oder lieber Mike Tyson abknutschen, 15 Minuten lang?
All right, give me one. Okay, would you rather have your big toe amputated or make out with Larry King for fifteen minutes?
Dich abknutschen?
Give you a kiss?
Ich könnt dich dafür abknutschen.
Everything's gonna be fine. - All right.
Lass dich abknutschen, meine Süße, ich hab dich reingelegt.
YOU MAKE A CHARMING ARMFUL, SO SNUGGLE UP, MY BUTTER CUP, 'CAUSE YOU'VE BEEN HAD.
Brautstrauß in der Hand abknutschen. Da dreht sich mir der Magen um!
It makes me sick!
Aber Du wirst mich nicht gleich abknutschen, oder?
You're not gonna kiss me, are you?
Du sollst mich nicht immer abknutschen!
Stop! You're always kissing me!
Du musst Freddie abknutschen.
You have to snog Freddie.

Are you looking for...?