English | German | Russian | Czech

Zentralisierung German

Translation Zentralisierung translation

How do I translate Zentralisierung from German into English?

Synonyms Zentralisierung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Zentralisierung?

Examples Zentralisierung examples

How do I use Zentralisierung in a sentence?

News and current affairs

Um zu verstehen, wie der Staatssicherheitsrat Xis Interesse an Zentralisierung der Macht unterstützen kann, können wir uns die Vereinigten Staaten anschauen.
To understand how the State Security Council could serve Xi's interest in centralizing power, consider the United States.
Irgendeine Form schuldenfreundlicher Konjunkturanreize würde die Wähler letztlich ansprechen, wenn man sie überzeugt, dass Steuererhöhungen nicht unbedingt Entbehrungen oder eine zunehmende Zentralisierung der Entscheidungsfindung bedeuten.
Some form of debt-friendly stimulus might ultimately appeal to voters if they could be convinced that raising taxes does not necessarily mean hardship or increased centralization of decision-making.
Ein alternativer Ansatz wurde in Kanada verfolgt, wo man aufgrund der Verankerung in sicherer britischer Herrschaft weit weniger Angst vor politischer Zentralisierung hatte und bereit war, ein nationales Bankensystem zu akzeptieren.
The alternative approach was that of Canada, which, because of its roots in secure British rule, had much less fear of political centralization, and was prepared to tolerate a nation-wide banking system.
Dies allerdings setzt deutlich größere Zentralisierung politischer Verantwortung und Kontrolle voraus, als sie für Europa heute erreichbar scheint.
But that requires substantially greater centralization of political accountability and control than Europeans seem able to achieve today.
Es herrscht breiter Konsens darüber, dass die EU von einer weitergehenden Zentralisierung im Bereich der inneren Sicherheit und mancher Aspekte der Außen- und Verteidigungspolitik profitieren würde.
There is widespread agreement that the EU would benefit from further centralization of internal security, and of elements of foreign and defense policy.
Auf andere Bereiche, in denen eine weitergehende Zentralisierung dringend geboten ist, wie in der Außen- und Verteidigungspolitik, können diese bürokratischen Kontrollmechanismen jedoch nicht angewandt werden.
The method of bureaucratic control cannot, however, work in the new areas where further centralization is urgently needed: foreign policy and defense.
Europa befindet sich nun in einer Situation, in der es stark von der Zentralisierung der Außen- und Verteidigungspolitik profitieren würde.
Europe is now in a situation in which big benefits would come from centralizing foreign and defense policies.
Zwar werden die Befugnisse der Mitgliedsländer im Bereich der Finanzaufsicht bereits durch die Zentralisierung der Bankenaufsicht und der Abwicklungsmechanismen beschränkt, doch Draghis Anregung geht hierüber hinaus.
Though member countries' financial supervisory authority is already being limited through centralization of bank regulation and resolution mechanisms, Draghi's suggestion is more far-reaching.
Doch hat eine Zentralisierung eigene Kosten.
But centralization carries its own costs.
Es herrscht weitgehend Einigkeit, dass eine Straffung der Abläufe erforderlich ist, aber das wird nicht reichen. Mancherorts befürwortet man eine weitere Zentralisierung der Entscheidungen.
There is broad agreement that streamlining is required; but that will not suffice.
Eine Zentralisierung kann es nicht geben und im Bereich der Koordination besteht immer die Gefahr der Undurchsichtigkeit.
There can be no centralization, and coordination always risks becoming murky.
Eine stärkere haushaltspolitische Zentralisierung und die politische Vereinheitlichung erscheinen unvermeidlich, doch kann es einige Zeit dauern, bis man sich zu diesem Ergebnis durchgerungen hat.
Greater fiscal centralization and political unification seem inevitable, but it may take time to muddle through to that outcome.
Als sich die Zeeländer weigerten zu zahlen, reagierten die Franzosen mit der Zentralisierung des bis zu diesem Zeitpunkt eher dezentralen holländischen Steuersystems.
When the Zeelanders refused to pay, the French responded by centralizing what had been until that point a rather de-centralized Dutch fiscal system.
So schlecht ein dezentralisiertes Europa dieser Tage auch zu funktionieren scheint, könnte es für Indien vorteilhaft sein, sich einige Schritte in diese Richtung zu bewegen, auch wenn Europa selbst um eine stärkere Zentralisierung ringt.
As dysfunctional as a decentralized Europe seems to be these days, India might benefit from moving a few steps in that direction, even as Europe itself struggles to become more centralized.

Are you looking for...?