English | German | Russian | Czech

Tiefgang German

Meaning Tiefgang meaning

What does Tiefgang mean in German?

Tiefgang

draught, draft die senkrechte Länge, die die Differenz zwischen der Wasseroberfläche und dem tiefsten Punkt eines Schiffes beschreibt Je mehr Container oder Waren ein Schiff geladen hat, um so mehr Tiefgang hat es auch. Da wir gerade bei Schiffen sind: Ballast, ein Wort aus der Seemannssprache, bezeichnet jene Last, die dem Schiff Tiefgang, Gleichgewicht und damit optimale Wasserlage geben soll. Nach dem Willen der Planer sollen in Zukunft Schiffe bis 13,50 Meter Tiefgang jederzeit Hamburg erreichen können. Bisher sind nur 12,50 Meter möglich. Bei Hochwasser sollen sogar Schiffe mit bis zu 14,50 Meter Tiefgang nach Hamburg fahren können. der anspruchsvolle Gehalt oder die Substanz eines Gedankens oder eines Textes Es gibt aber auch Bücher, die sowohl Erfolg haben als auch intellektuellen Tiefgang, etwa die Werke von den indonesischen Auoren Ayu Utami, Seno Gumira Ajidarma oder Eka Kurniawan. Der 65-Jährige Dieter Kosslick soll als Chefkurator der Berliner Filmfestspiele auch für den nötigen Tiefgang bei der Filmauswahl sorgen.

Translation Tiefgang translation

How do I translate Tiefgang from German into English?

Synonyms Tiefgang synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Tiefgang?

Examples Tiefgang examples

How do I use Tiefgang in a sentence?

Simple sentences

Im Vergleich mit seinem Vater fehlt es ihm an Tiefgang.
Compared with his father he is lacking in depth.
Die Debatten haben an Tiefgang verloren, da die neuen Formen sozialer Medien der Ausarbeitung langer Argumentationen nicht genügend Raum einräumen.
The depth of the debates has decreased, as the new forms of social media do not provide enough space for the elaboration of long arguments.

Movie subtitles

Wie ist der Tiefgang? - 4.
What'd she draw, skipper?
Mit seinem Tiefgang wird er mir nicht dahin folgen.
He won't dare follow me with his draft.
C. K. Dexter Haven, Sie haben unerwarteten Tiefgang.
C.K. Dexter Haven, you have unsuspected depth.
Sie war klug, fröhlich, ohne Tiefgang und lebte nur für Partys.
She was bright and gay and shallow. And lived for parties.
Die Queen hat nicht viel Tiefgang.
The Queen don't draw much water, so we can go right over them.
Welches Schiff hat den geringsten Tiefgang?
Which of our ships has the shallowest draught?
Ein alter Flussdampfer mit flachem Boden. Hat wahrscheinlich nicht mehr als 60 cm Tiefgang.
She's a flat-bottomed river boat. and probably draws about two feet of water.
Er hat ziemlichen Tiefgang, Sir.
She's riding low, sir.
Ich glaube kaum, dass er großen Tiefgang hat.
Well, I certainly don't think there's much depth to the man.
Kein Tiefgang, nein.
No depth, no.
Mann, dieser Typ hat Tiefgang.
Man, that cat is deep.
Ich finde, dass diese Gemälde künstlerischen Tiefgang haben.
I do think that, as art, those paintings go deep.
Vielleicht hat er nicht genügend Tiefgang.
Maybe he isn't deep enough.
Ich beginne solche Gespräche gern mit Tiefgang.
Steele! What the hell is happening?

Are you looking for...?