English | German | Russian | Czech

Schmiergeld German

Meaning Schmiergeld meaning

What does Schmiergeld mean in German?

Schmiergeld

bribe Geld, mit dem jemand bestochen wird Er musste wegen der Annahme von Schmiergeld von seinem Posten zurücktreten.

Translation Schmiergeld translation

How do I translate Schmiergeld from German into English?

Synonyms Schmiergeld synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Schmiergeld?

Examples Schmiergeld examples

How do I use Schmiergeld in a sentence?

Simple sentences

Es war sehr vernünftig von ihm, das Schmiergeld abzulehnen.
It was very sensible of him to reject the bribe.
Er hat dem Politiker ein hohes Schmiergeld angeboten.
He offered a big bribe to the politician.
Er weigerte sich, das Schmiergeld anzunehmen.
He refused to take the bribe.
Er bestritt, das Schmiergeld genommen zu haben.
He denied that he had accepted the bribe.
Tom stritt ab, das Schmiergeld genommen zu haben.
Tom denied that he had accepted the bribe.
Tom weigerte sich, das Schmiergeld anzunehmen.
Tom refused to take the bribe.

Movie subtitles

Ist das der Grund für das Schmiergeld?
Is that the reason for the pay-off?
Wir hätten Schmiergeld verlangt!
You accused us of soliciting for bribes.
Könnte es nicht sein, dass dies nicht Mrs. McGintys Ersparnisse waren, sondern ihr Schmiergeld?
Doesn't it occur to you, inspector that that wasn't Mrs. McGinty's savings at all but her payoff?
Mit etwas Schmiergeld bleiben seine Eier in meiner Tasche.
Little grease will keep his balls in my pocket.
Weil ich kein Schmiergeld nehme?
Because I don't take money, right?
Ein Bauunternehmer will einen Damm bauen und zahlt Schmiergeld.
So a contractor wants to build a dam and makes a few pay-offs. So what?
Ich will nicht Mulvihill, sondern die fetten Bonzen, die Schmiergeld zahlen.
I don't want Mulvihill. I want the big boys that are making the pay-offs.
Du hast dein Team im Stich gelassen und Schmiergeld genommen.
Then you let your team-mates down, got caught taking bribes.
Er zahlt die Leistung und das Schmiergeld.
He pays for the service and the bribe.
Etwas Schmiergeld in die richtigen Hände und alle Probleme sind gelöst.
A bribe to the right hands and there'll be no more problems.
Und wenn ihr Kinder verhaftet, weil sie haschen und dann Schmiergeld von den Dealern nehmt.
Busting kids for smoking grass then taking a kickback from heroin dealers.
Ein wenig Schmiergeld.
Maybe he was a little pale, I don't know.
Wie z.B. dieser Briefumschlag mit Schmiergeld. Es gab aber auch viel angenehmere Begegnungen. Wegen einer solchen hätte Katja beinahe ihre wichtigste Aufgabe, das mathematische Genie der Jahrhundertwende zu beobachten, vergessen.
Petr, the journalist, invites Katya to the dance night of the farewell party, and as a consequence, the girl almost forgets about her most important task, which is to keep an eye on the genius of the 20th century.
So etwas nennt man Schmiergeld.
It's called bribery.

News and current affairs

Jedes Schmiergeld wird von irgendjemandem bezahlt und allzu oft handelt es sich bei dem Zahler um ein Unternehmen aus einem Industriestaat oder um jemand, der im Namen dieses Unternehmens agiert.
Every bribe that is taken has a payer, and too often the bribe payer is a corporation from an advanced industrial country or someone acting on its behalf.
Genau wie in den USA richtet sich die Wut nicht gegen die Reichen, die Schmiergeld zahlen, sondern gegen bestechliche Politiker.
Just as in the US, public rage is somehow directed away from the rich bribe-givers and onto venal politicians.
Die Bank braucht meist Monate, um den Antrag zu bearbeiten, und ggf. wird - selbst im unwahrscheinlichen Fall, dass sie bereit ist, das Kreditrisiko zu übernehmen - ein Schmiergeld verlangt.
Usually, the bank takes months to process the application, and may demand a bribe even in the unlikely event it is willing to take on the credit risk.
Sachbearbeiter gaben nun keine Akten mehr heraus oder stellten Ihnen eine Geburtsurkunde oder einen Grundbucheintrag aus, ohne zuerst ein Schmiergeld erhalten zu haben.
Clerks would not bring out files, or get you your birth certificate or land title, unless you greased their palms.
Ozawa, dem übermächtigen Generalsekretär der DPJ, wurde vorgeworfen, mit Parteigeldern Immobilien gekauft und Schmiergeld von Bauunternehmen angenommen zu haben.
Ozawa, the all-powerful Secretary General of DPJ, has been accused of using party funds to buy real estate, and of receiving bribes from construction companies.
Es war bemüht, sein Rechtssystem so zu verbessern, dass Entscheidungen mit allgemeinen Regeln übereinstimmen und das Vertrauen stärken würden, dass Verträge wirklich in Kraft treten - unabhängig davon, ob Schmiergeld bezahlt wurde oder nicht.
It strove to improve its legal system so that decisions would accord with general rules and foster confidence that contracts would be enforced--whether or not a bribe had been paid.
Wenn sich unter diesen auch Mitarbeiter aus der Abteilung 99 befinden, Kims heimlicher Atomabteilung und aus Abteilung 39, dem Büro, das die Schmiergeld-Devisen verwaltet, ist mehr Aufmerksamkeit geboten.
If these include personnel from Room 99, Kim's secret nuclear directorate, and Room 39, the bureau that controls his slush fund of hard currencies, more attention is needed.

Are you looking for...?