English | German | Russian | Czech

Rendite German

Meaning Rendite meaning

What does Rendite mean in German?

Rendite

yield, return gesamter Ertrag aus einer Investition Er bekam im letzten Jahr 500 Rendite.

Translation Rendite translation

How do I translate Rendite from German into English?

Synonyms Rendite synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Rendite?

Examples Rendite examples

How do I use Rendite in a sentence?

Movie subtitles

Ich habe Recht auf eine faire Rendite.
I'm entitled to a fair return.
Das würde mich interessieren, wenn es schnell eine fette Rendite abwerfen würde.
I'm interested but only for the short term. With very good return, though.
Geringe Fixkosten, hohe Rendite. Ein junges Publikum mit gutem Einkommen, das laufend neue Musik sucht.
Low overhead, high return. a youthful market with a disposable income.
Aber welche Rendite bekommt er für seine Investition.
But what kind of return can they expect on their investment?
Hohes Risiko, hohe Rendite.
High risk, long money.
Keine Rendite für Lenny, Murray und all die anderen Gierhälse.
Not leases for Lenny, Murray and all your greedy pals.
Sag ihnen, dass sie sich auf ein halbes Jahr festgelegt haben und dass die Rendite erst dann fällig wird.
They committed themselves for half a year. The return isn't payable till then.
Eine vernünftige Rendite läge bei 120.000, wenn man 25.000 investiert.
So, a reasonable return should be in the region of 120 grand. That's for 25 grand invested, going on previous experience.
Früher oder später wollen die, wie du, eine Rendite aus der Investition erzielen.
Sooner or later, just like you they're gonna want a return on that investment.
Nur die Idiotin, die auf die Rendite ihrer Internet-lnvestition wartet.
Just the idiot who's still waiting for the return on her Internet investment.
Wie ist die Rendite?
What's the return?
Das Haus bringt bei einem Wieder- verkauf eine sehr gute Rendite.
We're always a long way from home. Yeah. All right.
Ich glaube an eine anständige Rendite.
I believe in a reasonable rate of return.
Ich weiß, dass Rendite nicht auf Bäumen wächst.
I know that franchises do not grow on trees.

News and current affairs

Dieser Unterschied hinsichtlich der erwarteten realen Rendite ist ein Maß für die außergewöhnliche und irrationale Panik der Anleiheinvestoren.
That six-percentage-point difference in anticipated real yield is a measure of bond investors' extraordinary and irrational panic.
Und führende Bankmanager bestehen immer noch auf der Möglichkeit hochgehebelter globalen Geschäfte, für die sie - ohne Risikoabsicherung - eine an der erzielten Rendite ausgerichtete Bezahlung erhalten.
And leading bank executives still insist that they should be allowed to run highly leveraged global businesses, in which they are paid based on their return on equity - unadjusted for any risk.
Dieses Ziel, das sich auf eine einzige, problembeladene Region bezieht, scheint bescheiden zu sein, aber es ist auch realistisch und erreichbar - und die mögliche Rendite ist enorm.
This goal, which focuses on a single challenge-plagued region, may seem modest; but it is also realistic and achievable - and the potential returns are massive.
NEW HAVEN - Die Preise langfristiger Staatsanleihen sind in den letzten Jahren stark gestiegen (was bedeutet, dass ihre Rendite stark gefallen ist).
NEW HAVEN - The prices of long-term government bonds have been running very high in recent years (that is, their yields have been very low).
In Anbetracht der schlechten Rendite, die sie seit 2007 für ihr Erspartes erhalten hat, könnte sie die Aussicht auf anhaltend niedrige Zinsen veranlassen, sogar noch mehr Geld beiseite zu legen.
Given the terrible returns on savings since 2007, the prospect of continuing low interest rates might make her put even more money aside.
Mit Investitionen kann das Wachstum nur so lange nachhaltig gefördert werden, bis die Rendite dramatisch einbricht.
Investment can sustainably drive growth only up to the point when returns decline dramatically.
Toxische Vermögenswerte werden nicht gemäß einer normalen Risiko-Rendite-Arithmetik gehandelt.
Toxic assets are not traded according to a normal risk-return calculus.
Doch werden strukturierte Depots - z. B. Depots, deren Rendite an die Leistung der New Yorker Börse gekoppelt ist - immer beliebter.
But structured deposits - for example, deposits whose rate of return is linked to the performance of the New York Stock Exchange - are becoming increasingly popular.
Daher ist es auch kein Wunder, dass die verzweifelt nach Rendite strebenden Anleger in Aktien, Rohstoffe, Kreditinstrumente und Währungen der Schwellenökonomien drängten.
It is small wonder, then, that investors desperately searching for yield have rushed into equities, commodities, credit instruments, and emerging-market currencies.
Investoren auf aller Welt würden das japanische BIP-Risiko im Gegenzug für eine erwartete Rendite eingehen, genau wie bei Katastrophenbonds.
Investors around the world would take on Japanese GDP risk in return for an expected yield, just as with catastrophe bonds.
Investitionen in Kinder und junge Menschen bringen sowohl in wirtschaftlicher als auch in sozialer Hinsicht die höchste Rendite, die eine Gesellschaft bekommen kann.
Investing in its children and young people provides the very highest return that any society can earn, in both economic and human terms.
Zu den Zinssätzen, die Deutschland heute zahlen muss, sollte es dem Staat gelingen, viele Investitonsprojekte mit positiver sozialer Rendite ausfindig zu machen.
At the rates that it is paying today, the German government should be able to find many investment projects that yield a positive social rate of return.
Wenn festverzinsliche Anleihen keine Rendite mehr abwerfen, stecken selbst die konservativsten Pensionsfonds ihr Geld in riskantere Anlageformen, was deren Preise höher und höher treibt.
When there is no yield in fixed income, even the most conservative pension funds pile into risk assets, driving prices higher and higher.
Im Zuge der langsamen Zinserhöhung der Fed werden die Familien der Mittelklasse mit ihren hart verdienten Ersparnissen auf der Bank endlich eine gewisse Rendite erzielen.
As the Fed slowly raises interest rates, those middle-class families holding their hard-earned savings at the bank will finally start realizing some return on their deposits.

Are you looking for...?