English | German | Russian | Czech

Neuerung German

Meaning Neuerung meaning

What does Neuerung mean in German?

Neuerung

innovation neue Veränderung In der Version 3.4 gibt es einige Neuerungen.

Translation Neuerung translation

How do I translate Neuerung from German into English?

Synonyms Neuerung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Neuerung?

Examples Neuerung examples

How do I use Neuerung in a sentence?

Movie subtitles

Aber heute, als eine Neuerung, sehen Sie die Modelle durch das tägliche Leben gehen.
But today, ladies, as an innovation, you'll see the models. go through the rhythmic movement of everyday life.
Leider fand die Neuerung bisher nur in der Führungsetage Anklang.
Unfortunately, this particular innovation has not filtered down below the management level.
Jede Neuerung, die er sich einfallen lässt, erschwert mir seine Vernichtung.
Every change he makes in it also makes him more difficult to destroy.
Wir probieren zum ersten Mal eine Neuerung aus die erst kurz vor unserer Abfahrt eingebaut wurde.
What's going to happen? The first time, test of the modification installed just before we left.
Tolle Neuerung.
Here's the improvement.
Ja, es ist eine Neuerung.
Yes, it's a novelty.
Das stimmt, das führt uns zu der dritten Neuerung.
True, which brings us to the third device.
Es rührt von der kürzlich aufgekommenen Neuerung her.
Their inhibition comes by the means of the late innovation.
Wir haben dieses Jahr eine Neuerung.
We're starting something new this year.
MGM hatte einen Vertrag mit Technicolor, aber Louis B. Mayer traute dem Verfahren nicht. Er benutzte die Neuerung nur für kurze Filme oder Einschübe.
MGM had a contract with Technicolor but Louis B. Mayer had so little faith in the process he relegated the novelty to short subjects or brief inserts.
Liebe Mitbürger, wir können stolz auf diese Neuerung im Straßenverkehr sein.
Townspeople, we should all be proud of the new addition to our streets.
Das ist eine erfrischende Neuerung.
That's a refreshing and delightful change. Buff.
Dank einer technischen Neuerung konnten wir in Seattle drei Mutanten fassen.
A recent technological breakthrough helped us identify and capture three transgenics in the city of Seattle alone.
Ich will jede Neuerung dieses Flugzeugs wissen, egal, für wie unbedeutend Sie sie halten.
Kate, I want to know every difference on this plane, no matter how small you think it is.

News and current affairs

Doch die politische Neuausrichtung ist nicht die wichtigste Neuerung, die aus diesem Aufruhr hervorgegangen ist.
But political realignment is not the most important news arising from this turmoil.
MELBOURNE - An der Harvard Business School gibt es eine Neuerung.
MELBOURNE - Something new is happening at Harvard Business School.
Wie soll es zu Neuerung kommen?
How will innovation occur?
Als erfolgreicher Geschäftsmann könnte er ein Ombudsmann und Whistleblower werden, was eine echte Neuerung wäre.
A successful businessman, he could become an ombudsman and whistle-blower, which would be a real innovation.
Quantitative Zielvorgaben können also eine nützliche Neuerung sein - freilich nur so lange, wie der Zweck dabei ist, ein neues Hilfsmittel für die Handhabung bestimmter Aspekte staatlicher Leistung zu schaffen.
So, targeting quantitative objectives can be a useful innovation, but only as long as its purpose is to provide a new tool in managing certain aspects of the state's performance.
Kadimas Erfolg beruht auf der wichtigsten Neuerung Sharons in der israelischen Politik: dem erfolgreichen einseitigen Abzug aus dem Gazastreifen.
Kadima's success is due to Sharon's main innovation in Israeli politics: the successful unilateral disengagement from Gaza.
Doch könnte diese Art kühner institutioneller Neuerung eine wichtige Lücke in der globalen Finanzarchitektur füllen und Chinas Führungsrolle bei der Finanzierung von Umweltsanierungsmaßnahmen zementieren.
But that kind of bold institutional innovation could fill an important gap in the global financial architecture, and cement China's leadership in financing environmental remediation.
Ausserhalb Russlands war die Welt natürlich beeinflusst von unserer sogenannten Kampagne, wahrscheinlich, weil die russische Demokratie noch immer eine so extreme Neuerung ist.
Outside Russia, of course, the world has been preoccupied by our so-called campaign, probably only because Russia's democracy still seem such a novelty.
In einer Marktwirtschaft jedoch führt Wettbewerb schnell zur Nachahmung, und im Verbund mit der ursprünglichen Neuerung erzielte hohe Gewinne erweisen sich als vorübergehend.
In a market economy, however, competition rapidly leads to emulation, and high profits associated with an original innovation turn out to be transitory.
Eine solche Neuerung würde der Verbreitung von nuklearem Material und Atomwaffen Einhalt gebieten und überdies dazu beitragen, den Öl- und Gasverbrauch zu senken, wodurch auch die globale Klimaerwärmung verlangsamt werden könnte.
Such an innovation would help stem the spread of nuclear materials and weapons, while also contributing to a shift away from use of oil and gas, thereby reducing global warming in the process.
Er mag zwar eine vielversprechende Neuerung für das Bündnis sein, seine Europapolitik gibt Europa jedoch Anlass zur Sorge.
He may be encouraging news for the Alliance, his European policy is a source of worry for Europe.

Are you looking for...?