English | German | Russian | Czech

Nebenprodukt German

Meaning Nebenprodukt meaning

What does Nebenprodukt mean in German?

Nebenprodukt

by-product etwas, das bei einem Herstellungs- oder Entwicklungsprozess nebenbei, zusätzlich entsteht

Translation Nebenprodukt translation

How do I translate Nebenprodukt from German into English?

Synonyms Nebenprodukt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Nebenprodukt?

Examples Nebenprodukt examples

How do I use Nebenprodukt in a sentence?

Movie subtitles

Ein entsetzliches Nebenprodukt des Naziterrors.
An appalling by-product of Nazi frightfulness.
Geld ist ein Nebenprodukt.
Money is a by-product.
Die Umweltverschmutzung, das Nebenprodukt der Gesellschaft von heute.
Pollution. The unavoidable byproduct of today's society.
Und der sagte mir dann, das Zeug sei kein Heroin sondern Acetynmorphin, ein Nebenprodukt des Heroins.
So I cop and I take the stuff to a chemist, and he tells me.. All right? Hey, dig this.
Als ein Nebenprodukt des Terrorfilms.
I'd say it's a by-product of the horror genre.
Nach so langer Zeit, bieten sie ein Nebenprodukt?
Aren't you worried about making your comeback with a by-product?
Ein persönliches Nebenprodukt?
A personal by-product? How's that?
Dardilion enthält das Nebenprodukt Nilizen.
Dardilion contains the by-product nilizene.
Philosophie ist ein Nebenprodukt des Missverstehens von Sprache.
Philosophy is just a by-product of misunderstanding language!
Könnte ein Nebenprodukt des erhöhten Verkehrsaufkommens sein.
It might be an environmental by-product created by increased traffic.
Nebenprodukt von Quantium-40.
Byproduct of Quantium-40.
Wir halten es für ein Nebenprodukt des Verwesungsprozesses.
We think it's a by-product of their decomposition process.
Es ist ein Nebenprodukt ihres Gewebes.
It's a by-product of her tissues.
Was wir als Gott wahrnehmen, ist das Nebenprodukt unserer Suche nach Gott.
What we perceive as God is the byproduct of our search for God.

News and current affairs

Handelt es sich hierbei um ein weiteres zufälliges Nebenprodukt der Kampagne gegen Chodorkowski, oder ist dies Teil der Hauptagenda des Kreml?
Is this another incidental by-product of the campaign against Khodorkovsky, or is it part of the core Kremlin agenda?
Eine offene Gesellschaft wird nie von gerechten Unternehmern geschaffen oder ein bloßes Nebenprodukt des Political Engineering sein.
An open society will never be created or sustained by righteous entrepreneurs or be the mere byproduct of political engineering.
Die Hormesis ist ein Nebenprodukt der Evolution.
Hormesis is a byproduct of evolution.
Über die ethischen Kriterien ärztlicher Sterbehilfe mögen die Ansichten auseinander gehen, jedenfalls zeigt sich als negatives Nebenprodukt ihrer Legalisierung, daß sich das Tötungstabu langsam auflöst.
People may differ about the ethics of euthanasia itself. But a negative by-product of a policy which allows doctors to practice euthanasia is that the taboo against terminating human life diminishes.
Als Nebenprodukt der Globalisierung können Krisen, die früher lokal entstanden und schnell wieder ausbrannten, heute internationale Flächenbrände auslösen.
As a byproduct of globalization, crises that once burned locally and then quickly flamed out now risk sparking international conflagrations.
In China hält die Regierung sichere Anleihen zum Schutz vor einer zukünftigen Bankenkrise und, natürlich, als Nebenprodukt ihrer Bemühungen den Wechselkurs stabil zu halten.
In China, the government holds safe bonds as a hedge against a future banking crisis and, of course, as a byproduct of efforts to stabilize the exchange rate.
Dies ist ein natürliches Nebenprodukt der Konsolidierung unserer Demokratie.
This is a natural byproduct of consolidating our democracy.
Eine derartige Strategie kann nicht als Nebenprodukt amerikanischer Militäraktionen entstehen.
Such a strategy cannot simply emerge as a byproduct of US military campaigns.
Der erste Schritt dazu, etwas von dem Wert der eigenen Daten wiederzuerlangen, besteht darin, diese Informationen nicht als ein Nebenprodukt anzusehen, sondern als ein wertvolles Gut.
The first step toward reclaiming some of the value of our own data is to view this information as an asset, rather than as a by-product.
Zwar ist Wachstum für die Zukunft der Weltwirtschaft dringend erforderlich, aber es muss eine andere Art von Wachstum sein - es darf nicht nur ein Nebenprodukt ungezähmter Globalisierung sein, sondern muss alle mit einbeziehen.
While growth is essential for the future global economy, it must be a different kind of growth - inclusive and not simply the fallout of unfettered globalization.
Kohlendioxid, ein Treibhausgas, das sich in der Atmosphäre ansammelt und einen Hauptgrund für die steigenden Temperaturen darstellt, ist ein Nebenprodukt bei einer breiten Palette normaler Wirtschaftsaktivitäten.
Emissions of carbon dioxide, a greenhouse gas that accumulates in the atmosphere and is a major cause of rising temperatures, is a byproduct of a wide range of normal economic activities.
Sie bringt uns auch dazu, das Sparen und Investieren als eine Voraussetzung dafür zu sehen, dass wir unsere Liebe zum Spielen ausleben können, was gleichzeitig ein Nebenprodukt ist.
It also induces us to save and invest as a prerequisite to indulging our love of gambling, and as a byproduct of it.
Nach 40 Jahren der Eindämmung zerfiel die Sowjetunion samt ihrem Imperium, obwohl dieses Ergebnis eher ein Nebenprodukt der amerikanischen Politik war und nicht ihr grundlegendes Ziel.
As it turned out, after 40 years of containment, the Soviet Union and its empire unraveled, though this outcome was a byproduct of US policy, not its principal purpose.
Der Tod ist natürlich eine vorhersehbare Konsequenz der Vermeidung dieser Belastung, aber er ist ein Nebenprodukt, das nicht direkt beabsichtigt ist.
Death is, of course, a foreseeable consequence of avoiding that burden, but it is a byproduct that is not directly intended.

Are you looking for...?