English | German | Russian | Czech

Morgen German

Meaning Morgen meaning

What does Morgen mean in German?

Morgen

morning Tageszeit zwischen Nacht und Vormittag Da ward aus Abend und Morgen der erste Tag. Der Morgen ist die schönste Zeit auf dem Land. In der Stadt gibt es keinen Morgen. veraltend für den Osten, da die Sonne bei Sonnenaufgang im Osten steht Sie wandten sich gen Morgen. historisches Flächenmaß, variierte je nach Zeitabschnitt und Landstrich in seiner Größe umgangssprachlich, kurz für die morgendliche Begrüßung „Guten Morgen!

Morgen

the morrow, tomorrow das Zukünftige, Morgige Das Morgen wird über das Heute richten. Das Morgen gehört uns ganz allein. Oft verpassen wir die Blüte, die auf den Nachmittag wartet, im atemlosen Kampf um das Morgen.

Morgen

deutscher Name des polnischen Ortes Kumielsk in den Masuren Das Morgen der Vorkriegszeit.

morgen

tomorrow Zeitangabe: am Tag nach dem heutigen Tag Wir gehen morgen ins Kino.

Translation Morgen translation

How do I translate Morgen from German into English?

morgen German » English

tomorrow morning next day mañana

Synonyms Morgen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Morgen?

morgen German » German

morgiger Tag morgig morgen früh

Examples Morgen examples

How do I use Morgen in a sentence?

Simple sentences

Ich werde sie morgen anrufen, wenn ich zurückkomme.
I'll call them tomorrow when I come back.
Damals im Gymnasium bin ich jeden Morgen um 6 Uhr aufgestanden.
Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.
Morgen wird er auf dem Mond landen.
Tomorrow, he will land on the moon.
Sehen wir uns morgen?
We're meeting up tomorrow?
Sehen wir uns morgen?
Are we meeting tomorrow?
Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Morgen werde ich in der Bibliothek lernen.
Tomorrow, I'm going to study at the library.
Heute Morgen habe ich ferngesehen.
I watched TV this morning.
Ich habe morgen Unterricht.
I have class tomorrow.
Ich mag Cavalieri, Tonelli und Fubini immer noch nicht, und morgen habe ich schon meine mündliche Analysisprüfung.
I still don't like Cavalieri, Tonelli, or Fubini. and my oral calculus exam is already tomorrow.
Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach eine Pause, geh mittagessen.
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.
Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf.
The headline caught my eye this morning.
Ich füttere jeden Morgen und jeden Abend meinen Kater.
I feed my cat every morning and every evening.
Ich gehe jeden Morgen einkaufen.
I go shopping every morning.

Movie subtitles

Das Fieber wird sinken. Bis morgen.
I'll be back tomorrow.
Der Emir erwartet dich morgen.
The emir will see you tomorrow morning.
Komm morgen früh, ich muss mit dir reden.
Come see me tomorrow morning.
Komm morgen zu mir.
Come see me tomorrow.
Ja. Sie laden uns für morgen Abend ein.
She invited us to dinner tomorrow night.
Dann bis morgen.
See you tomorrow. 8 AM?
Morgen suche ich dir ein Schiff nach Spanien.
Tomorrow, I'll put you on a boat to Spain.
Der Flug geht morgen Mittag um zwölf.
Flight is at noon tomorrow.
Onkel! Ich brauche morgen Abend frei.
Uncle, reminding you I need tomorrow night off.
Ich muss morgen nach Paris.
Got to go to Paris tomorrow.
Morgen findet ein Spaßfestival statt!
Come here. We're having a funfair tomorrow!
Heute Morgen wurde die Leiche von General Blanco gefunden, eine der Schlüsselfiguren der Bundesgerichtspolizei in unserem Land.
General Blanco's body was found this morning. He was one of the most important men in the Federal Judicial Police in our country.
Sie werden morgen früh in Amerika sein.
You'll be in America by morning.
Hat sich heute Morgen krankgemeldet.
Called in sick this morning.

News and current affairs

Und morgen?
Tomorrow?
Um zu einer solchen Zukunft beizutragen, richte ich meine zweite Amtszeit als Generalsekretär auf fünf globale Notwendigkeiten aus - fünf generationsübergreifende Möglichkeiten, durch heutige Entscheidungen die Welt von morgen zu gestalten.
To help create this future, I am focusing my second term as Secretary-General on five global imperatives - five generational opportunities to shape the world of tomorrow by the decisions we make today.
Das heißt, dass man morgen schon um Aufträge zum Bau einer Raketenbasis an der Küste der Volksrepublik China mitbieten könnte.
That means that tomorrow it could bid for contracts to build missile bases on the coast of the People's Republic of China.
Der Wandel wird nicht von heute auf morgen kommen, doch die erzielten Ergebnisse werden letztlich besser und dauerhafter sein.
Change will not occur from one day to the next, but the results obtained in the end will be better and more enduring.
Der Weg voran ist nicht frei von Schwierigkeiten, aber diese Strategie ist ein maßgeblicher Schritt, die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts zu lösen und uns auf die Welt von morgen vorzubereiten.
The road ahead is not free of difficulties, but the Strategy represents a decisive step towards solving the challenges of the twenty-first century and preparing us for the world of tomorrow.
Das andere Extrem wird von den kompromisslosen Schuldenbegrenzern vertreten, die verlangen, dass der Staat mit dem Defizitabbau gleich morgen beginnen müsse (wenn nicht gar schon gestern).
At the opposite extreme are the debt-ceiling absolutists who want governments to start balancing their budgets tomorrow (if not yesterday).
Normalerweise behutsame Regierungen stellen sich an, als ob die Zukunft bereits morgen stattfinden würde.
Normally cautious governments are positioning themselves now as if the future were around the corner.
Niemand, der bei vollem Verstand ist, kann ernsthaft davon ausgehen, dass etwas, was bisher niemals gelungen ist - nämlich die Zerstörung einiger weniger Sprengköpfe mitten im Flug -, von heute auf morgen gelingen wird.
No one in his right mind can assume that something never achieved before, namely destroying a small number of warheads in flight, will happen over night.
In der Krise von heute liegen die Chancen von morgen - wirtschaftliche Chancen, die sich in Arbeitsplätzen und Wachstum messen lassen.
In today's crisis lies tomorrow's opportunity - economic opportunity, measured in jobs and growth.
Mit etwa 15 bis 20 Millionen Menschen pro Jahr, die vom Land in die Stadt umziehen, werden die so genannten Geisterstädte von heute schon bald die blühenden Metropolregionen von morgen sein.
With rural-to-urban migration averaging 15 to 20 million people per year, today's so-called ghost cities quickly become tomorrow's thriving metropolitan areas.
Die Lieblingswährung von heute kann schon morgen unten durch sein.
Today's darling currency can be tomorrow's dog.
Lediglich die enthusiastischsten Verfechter des freien Marktes, die offenbar vergessen, dass Chinas unsicheres Finanzsystem eine Liberalisierung von heute auf morgen nicht überleben kann, fordern eine extreme Version des freien Wechselkurses.
Only fire-breathing free-market advocates, seemingly oblivious to the fact that China's shaky financial system cannot survive liberalization overnight, are calling for an extreme version of floating.
An einem frühen Morgen, während der Vorbereitungen auf das Treffen, hörte das EU-Team von einer Explosion in der tschetschenischen Hauptstadt Grosny, bei der mehrere Menschen getötet worden waren.
Preparing for the meeting in the early morning, the EU team heard that there had been an explosion in Grozny, Chechnya's capital, killing several people.
Umfangreiche Gesundheitssysteme können ihren Kurs nicht so einfach oder von heute auf morgen ändern.
Massive health-care systems cannot shift course easily or quickly.

morgen English

Translation Morgen in German

How do you say Morgen in German?

morgen English » German

Morgen

Are you looking for...?