English | German | Russian | Czech

Ist German

Meaning Ist meaning

What does Ist mean in German?

Ist

der tatsächliche aktuelle Bestand oder Wert von etwas

Translation Ist translation

How do I translate Ist from German into English?

ist German » English

is there is that is namely i.e.

Synonyms Ist synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Ist?

ist English

Examples Ist in German examples

How do I translate Ist into German?

Simple sentences

That kind of language ist uncalled for.
Diese Ausdrucksweise ist unangebracht.

Movie subtitles

Hier? - Ja, er ist ein Herr.
Ist er hier?
Wo ist sie kapitan?
Wo ist lhr Kapitän?
I'm just showing. - Say, was ist your name?
Sag mal, wie heißt du eigentlich?
Das ist ein lokales Volksfest.
Ja. Bei uns ist heute ein lokales Volksfest.
Das ist mein Onkel.
Das ist mein Onkel.
Nur nachsehen, das ist alles.
Nur nachsehen, das ist alles.
I don't know how to express ist.
Ich weiß nicht, wie ich das ausdrücken soll.
Das ist lieb von dir, danke.
Das ist lieb von dir, danke.
OH, JUST A LAWYER WRAPPED INTO A M IST.
Oh, nur ein in Nebel verhüllter Anwalt.
YOU'RE THE CH EM IST.
Du bist der Chemiker.
THEN ONE DAY I MET AN ALCH EM IST.
Eines Tages traf ich einen Alchemisten.
THE ALCH EM IST HAD DISAPPEARED.
Der Alchemist war verschwunden.
Wenn er nicht vor der Tur sitzt, dann ist weg mit deinem Kopf! If I can't leave immediately, there's to be a physical assault.
Falls ich nicht sofort gehe, könnte es zu einem tätlichen Übergriff kommen.
Was ist?
Was ist?

News and current affairs

From the start, the IST must constitute a robust symbol of Iraqi sovereignty.
Das IST müsste von Beginn an ein robustes Symbol der irakischen Souveränität sein.
Although officially adopted in December 2003 by the Iraqi Governing Council, the IST's statute was framed under contract to the US government and approved by L. Paul Bremer, the Coalition Provisional Authority's Administrator.
Obwohl es im Dezember 2003 vom Irakischen Regierungsrat verabschiedet wurde, wurde das IST-Statut im Auftrag der US-Regierung abgefasst und von L. Paul Bremer, dem von der Koalition eingesetzten vorläufigen Zivilverwalter, genehmigt.
The US remains the driving force behind the IST, supplying the needed expertise.
Die USA bleiben die treibende Kraft in Bezug auf das IST und liefern die notwendige Expertise.
For many Iraqis, it is hard to view the IST as anything other than an expression of the occupiers' will.
Für viele Iraker ist es schwierig, im IST irgendetwas anderes als einen Ausdruck des Besatzerwillens zu erkennen.
Indeed, the IST's close association with the US-backed establishment of a successor regime is fraught with political pitfalls.
Tatsächlich steckt die enge Verknüpfung des IST mit der von den USA unterstützten Gründung eines Nachfolgeregimes voller politischer Fallgruben.
So will the specter of illiberal trial procedures - another reason for the lack of international support for the IST.
Entsprechendes gilt für das Schreckgespenst eines unfreiheitlichen Prozessverlaufs - ein weiterer Grund für die mangelnde internationale Unterstützung für das IST.
Moreover, the IST statute says nothing about the standard of proof, which means that guilt does not clearly have to be established beyond a reasonable doubt.
Darüber hinaus sagt das IST-Statut nicht über den Beweismaßstab aus - was bedeutet, dass die Schuld nicht eindeutig über jeden vernünftigen Zweifel hinaus belegt sein muss.
Of course, if the IST's aim is to evoke the possibility of show trials rather than bolstering the rule of law, Talabani is quite right: problem solved.
Natürlich, falls es Ziel des IST ist, die Möglichkeit von Schauprozessen heraufzubeschwören, anstatt die Rechtsstaatlichkeit zu stärken, hat Talabani völlig recht: Problem gelöst.