English | German | Russian | Czech

Gremium German

Meaning Gremium meaning

What does Gremium mean in German?

Gremium

board, body, committee, panel, caucus eine Gruppe von Personen, die sich zum Zweck der Beratung und/oder Beschlussfassung über einen speziellen Themenkomplex gebildet hat Das Gremium bestätigte damit frühere Angaben eines Kollegen. Österreich Vereinigung, die die Vertretung und Förderung eines bestimmten Berufsstandes zum Ziel hat

Translation Gremium translation

How do I translate Gremium from German into English?

Synonyms Gremium synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Gremium?

Examples Gremium examples

How do I use Gremium in a sentence?

Simple sentences

Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern.
The committee is made up of ten members.

Movie subtitles

Das Gremium erteilt Admiral Nelson das Wort.
And now, the chair will listen to Admiral Nelson.
Das Gremium befindet Sie für obsolet.
The board finds you obsolete.
Ein medizinisch-psychologisches Gremium ist Teil dieses Vorhabens.
A medical psychiatric board is one of three divisions of this operation.
Hier steht, dass ich Mitglied im Britischen Psychiater-Verband bin. ein sehr wichtiges Gremium.
This here shows that I'm a member Of the british psychiatric association-- A very important body, indeed.
Nein, das Gremium trifft sich erst am nächsten Donnerstag.
No, the board meets again a week from Thursday.
Sie können auf keinen Fall diesen Bericht einem Gremium vorlegen, dessen Empfehlungen publiziert werden.
Do not send this report to a body whose recommendations are to be published!
Er begann, seinen Fall und die Fälle anderer GUE-Patienten zu dokumentieren, um ihre Anerkennung als GUE-Opfer durchzusetzen und ein internationales Gremium ins Leben zu rufen, um angemessene Mittel für ihre Rehabilitation sicherzustellen.
He began to document his case and then the case histories of other VUE patients, to lobby for recognition of their condition and to persuade international cooperation to put aside funds for the rehabilitation of VUE victims.
Wir können, nehme ich an, auf interministerieller Ebene ein Gremium bilden, dass die Durchführbarkeit der Prüfung eines Vorschlags, Patienten vorzeitig aufzunehmen, detailliert untersucht.
I suppose we could form an inter-departmental committee to examine the feasibility of monitoring a proposal for admitting patients earlier.
Warum schreiben Sie dem Gremium nicht einfach einen Brief, Doktor?
Why don't you send a letter to the board about that, Doctor?
Aber das ist kein normales Gremium.
But that's no ordinary board, no.
Das Gremium hat die Länge dieses Gebäudes...und reicht bis zum anderen Ende.
The board runs the length of this building and out the other far end.
Ob das Gremium unsere Methoden billigt oder nicht, wir können es uns nicht leisten aufzuhören.
That's what I'm about. And whether you people approve of our methods. it's necessary to get the job done.
Ich dachte, Sie könnten das Gremium für Stipendien anrufen.
I thought perhaps you could call the scholarship committee.
Ich fragte mich, ob Sie sich beim Gremium einsetzen könnten.
I was wondering if you might intercede and call the scholarship committee.

News and current affairs

Das Rechtssystem, Schulen und die Medien könnten für Veränderung sorgen, doch nimmt kein offizielles Gremium das Problem ernst genug, um effektive Schritte einzuleiten.
The legal system, schools, and the media could bring change, but no official entity takes the problem seriously enough to initiate effective action.
Freilich müsste dieses Gremium des IWF über die gegenwärtig in Amerika herrschende Heuchelei hinwegsehen.
Admittedly, the IMF's panel would have to look past America's current hypocrisy.
Das Gremium hat es sich zur Aufgabe gemacht, einen ehrgeizigen, schlüssigen und praktischen Vorschlag für eine nachhaltige globale Entwicklungsagenda auszuarbeiten.
The Panel is committed to creating an ambitious, coherent, and practical proposal for a sustainable global development agenda.
Das Gremium wird sich zudem umfassend über das Internet wie auch über andere Offline-Medien mit Menschen aus aller Welt in Verbindung setzen, um einen Einblick zu erhalten, wie sie sich ihre Zukunft vorstellen.
The Panel will also take advantage of extensive online and offline efforts to engage with people worldwide and gain insight into the future that they envision.
Wir haben ein politisches Gremium geschaffen, das die Macht hat, europäische Institutionen zur Verantwortung zu ziehen, es hat aber keine offensichtliche europäische Wählerschaft, von der es selbst zur Verantwortung gezogen werden kann.
We have created a political body that has power to hold European institutions to account but has no obvious European electorate to which it can itself be held accountable.
Der neue UN-Menschenrechtsrat hat bislang alle enttäuscht, die sich ein Gremium gewünscht hatten, das im Gegensatz zur diskreditierten Vorgängerin, der UNO-Menschenrechtskommission, stärker auf Prinzipien ausgerichtet ist und effektiver arbeitet.
The new UN Human Rights Council has so far disappointed those who hoped that it would be a more principled and effective body than its discredited predecessor, the UN Human Rights Commission.
Außerdem ist es schwer vorstellbar, wie irgendein Gremium - selbst der IWF, den der US-Vorschlag vorsieht - Grenzwerte für Handelsüberschüsse erzwingen könnte.
Moreover, it is hard to see how anyone - even the IMF, as the US proposal envisions - could enforce caps on trade surpluses.
Man denke etwa an ICANN, das Gremium, dass die Richtlinien für das Domainnamen-System festlegt.
Take, for example, ICANN, the body that sets policy for the Domain Name System.
Diese Dilemmata können entschärft werden, indem man Überwachungsfunktionen und die tatsächliche Verantwortung für die Verteilung der Mittel einem Gremium überträgt, das von nationaler Politik unabhängig ist.
These dilemmas can be finessed by giving both surveillance responsibilities and the actual power to disburse funds to an independent board insulated from national politics.
Für die meisten gesunden Männer allerdings hat sich die United States Preventive Services Task Force (USPSTF) - eine führendes Gremium von Experten für Vorsorge und Primärversorgung - öffentlich gegen allgemeine PSA-Tests ausgesprochen.
For most healthy men, however, the United States Preventive Services Task Force (USPSTF) - a leading independent panel of experts on prevention and primary care - has publicly recommended against widespread PSA tests.
Während seiner Amtszeit intervenierte er, als das vermeintlich unabhängige Gremium zur Etablierung von Rechnungslegungsvorschriften Ordnung in die Buchhaltung der Aktienbezugsrechte der Vorstandsmitglieder bringen wollte.
In office, he had intervened when the supposedly independent board for setting accounting standards tried to clean up the accounting of senior executives' share options.
Aber im Laufe seiner 16-jährigen Amtszeit besetzte Yam dieses Gremium mit ihm genehmen Personen, die er aus dem Finanzsektor holte, den er selbst reguliert.
But, during his 16-year tenure, Yam put his own appointees on that committee, choosing them from the financial sector that he regulates.
Die UN ist in ihrem institutionellen Kern eigentlich ein zwischenstaatliches Gremium, dessen Mitarbeiter vom kleinsten Angestellten bis zum Generalsekretär seinen Mitgliedsstaaten zu Diensten sind - vor allem seinen mächtigen Mitgliedsstaaten.
Indeed, at its institutional core, the UN is an inter-governmental body whose officials, from the most junior staffer to the Secretary General, serve at the pleasure of its member states - above all, its powerful member states.
Das Weltsozialforum, das heuer in Bombay tagte, ist ein weiteres nützliches Gremium, das Alternativvorschläge ausarbeitet, um die verzweifelte Situation schwer verschuldeter Länder zu überwinden.
The World Social Forum, which met this year in Bombay, India, is another useful body that is generating alternative proposals to overcome the dire situation of the heavily indebted countries.

Are you looking for...?