English | German | Russian | Czech

Erosion German

Meaning Erosion meaning

What does Erosion mean in German?

Erosion

erosion Geologie zerstörerischer Prozess, bei dem die Oberfläche von etwas (beispielsweise Böden, Steinen, ) langsam und stetig durch ein Medium (beispielsweise Wasser, Eis, Gletscher, Sand in Verbindung mit Wind) abgetragen wird Die Ursachen für den Verlust von fruchtbaren Böden sind vielfältig. An oberster Stelle steht die intensive Landwirtschaft, die Überweidung der Flächen mit zu vielen Tieren und der unangepasste Ackerbau, der zu Erosionen durch Wind und Wasser führt. 226 Millionen Menschen hungern in Afrika. Ein Grund dafür ist die Zerstörung von Boden. Erosion, Schadstoffe, Überweidung viele Faktoren tragen dazu bei. 70.000 Bäume haben bisher einen Platz in dem kargen Osterinsel-Boden gefunden. Aber über 200.000 sind nötig, um die voranschreitende Erosion zumindest aufzuhalten. Die größte deutsche Insel ist für ihre Steilküste und ihre Kreidefelsen berühmt aber an denen nagt die Erosion in diesem verregneten Sommer besonders stark. Jetzt ist wieder ein großes Kliffstück ins Meer abgerutscht. Ihren Anfang nahm die Tragödie mit der griechischen Flotte: Homer besang sie noch, die fleißigen Holzfäller, die Arkadiens Wälder für den Schiffsbau vernichteten. 400 Jahre später erkannte Platon die Folgen: Humusschwund und Erosion. Zahnmedizin zerstörerischer Prozess, bei dem die Oberfläche von Zähnen, der Zahnschmelz, angegriffen wird durch Säuren in Lebensmitteln, wie sie beispielsweise in Apfelsaft enthalten ist Im Unterschied zur Zahnkaries ist die Erosion eine Zahnkrankheit, die nicht durch Bakterien, sondern durch chemische Einflüsse (Säuren im Mund) hervorgerufen wird. Häufig von Erosion betroffen sind auch Menschen, die unter Sodbrennen leiden oder sich häufig erbrechen müssen, weil dabei Magensäure in den Mund gelangt. Säfte und Softdrinks schädigen den Zahnschmelz. Bisher gingen Forscher davon aus, dass Speichel die Erosion stoppen kann. Materialwissenschaftler aus Jena und Bristol haben jetzt festgestellt, dass die Selbstreparatur der Zähne kaum funktioniert. Medizin Haut- oder Schleimhautveränderung, bei der die Oberhaut, das Epithel, verlorengeht Die Anwendung der Medizin erfolgt dreimal wöchentlich über zweimal vier Wochen beziehungsweise bis zum völligen Verschwinden der Erscheinungen. Als lokale Nebenwirkungen treten lokale Entzündungsreaktionen mit Rötung, Juckreiz, Schmerzen, Brennen, Erosion und Krustenbildung auf. Technik Verschleiß von metallischen Oberflächen durch Abrieb, Oxidation etc., häufig in technischen Geräten, beispielsweise Wälzlagern oder in Pumpen erosion fig. die langsame Verringerung von etwas Abstraktem (beispielsweise Akzeptanz, Vertrauen, Wähleranteil einer Partei etc.) durch einen fortschreitenden Prozess Anonyme Urnenfelder, Friedwälder und Seebestattungen spiegeln die Erosion traditioneller Friedhofskultur wider. Obwohl inzwischen auch hierzulande die Volksparteien in Erosion geraten sind und vom Wähler abgestraft werden, ist der Werdegang eines Politikers und die Ochsentour in der jeweiligen Partei recht konventionell geblieben. Bemerkenswert ist erstens, dass die beiden großen Parteien zusammen fast 65 Prozent geholt haben. Das ist fast genauso viel wie bei der letzten Wahl. Von einer Erosion der großen Parteien wie etwa in Österreich, den Niederlanden oder in Frankreich kann keine Rede sein. Mehr Sicherheit mit weniger Polizei? Vor den Wahlen warnen Richterbund und Gewerkschaft der Polizei vor einer Erosion des Rechtsstaates. Der akute Personalmangel wird durch eine gewaltige Pensionierungswelle verstärkt. es greift etwas zu kurz, wenn man die Erosion des Elitevertrauens nur als Folge der Erosion des Institutionenvertrauens versteht.

Translation Erosion translation

How do I translate Erosion from German into English?

Synonyms Erosion synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Erosion?

Examples Erosion examples

How do I use Erosion in a sentence?

Movie subtitles

Durch die Erosion im Norden wurden große Mengen Mineralstoffe hierher geschwemmt.
And then the erosion up north washed down unusually large supplies of calcium to this part.
Sie übersetzen mir zuerst das Kapitel über die Erosion.
Start with the chapter on erosion.
Ein Meisterwerk der Natur, geformt mittels 6 Millionen Jahre andauernder Erosion und seismischer Aufruhr.
A masterpiece of nature formed by 6 million years of erosion and seismic upheaval.
Mit anderen Worten, die unorthodoxen Tendenzen zum Selbstleben, die die natürliche Erosion der Familieneinheit bedrohen, werden nicht länger durch den Organismus biologisch unterstützt.
In other words, the unorthodox tendencies towards ownlife, which threaten the natural erosion of the family unit, will no longer have the biological support of the organism.
Erosion ist hier ein Problem.
I mean, we've had a lot of erosion problems.
Das istnur die Erosion.
It's just erosion.
Erosion ist ein langsamer Vorgang.
Erosion is a slow but steady process.
Computer, Erosion des lymphatischen Systems. Ursache suchen.
Computer, there's an erosion of tissue in the lymphatic system.
Die Erosion im Wasser könnte.
It could be from the erosion from the water, but.
Eine so starke Erosion wäre nicht nur an den Enden erkennbar.
This level of erosion wouldn't be confined to just the ends of the bones.
Die Erosion hier?
Mm-hm.
Ich gebe diesen Vortrag auf Erosion Theorien morgen Abend.
I'm giving this lecture on erosion theories tomorrow night.
Seht euch die Basaltlinien an, die Schönheit der Erosion, die Poesie des Lehms.
Look at the lines in the basalt. The beauty of the erosion. The poetry of the clay.
Selbst wenn man die Erosion etc. beachtet, gibt es keine Entsprechung.
I adjusted for erosion, acid rain, natural disaster. I couldn't find a match.

News and current affairs

Für die Erosion der amerikanischen Wettbewerbsfähigkeit sind jedoch politische Entscheidungen in den USA verantwortlich.
But US policy choices are responsible for the erosion of America's competitiveness.
Selber zunehmend besorgt, dass ihre eigenen Bürger und Praktiken international unter die Lupe genommen werden, haben die Amerikaner in den letzten Jahren zu der allgemeinen Erosion des UN-Überwachungssystem für die Menschenrechte beigetragen.
Increasingly obsessed at the prospect of its own citizens and practices coming under international scrutiny, America has over the past few years contributed to the general erosion of the UN human rights monitoring system.
Die gleichzeitige Erosion des Systems der Lokalregierungen unterminiert gemeinsam mit der spalterischen Politik der Koalitionsregierungen in Pakistans empfindlicher Demokratie weiterhin die Durchführung des Programms zur Ausrottung von Polio.
The simultaneous scaling back of the local-government system, along with the divisive politics of coalition governments in Pakistan's fragile democracy, continues to undermine implementation of the polio eradication program.
Infolgedessen konnten wachsende Sorgen über die Erosion von wirtschaftlicher Absicherung, gesellschaftlicher Stabilität und kultureller Identität nicht durch die etablierten politischen Kanäle bewältigt werden.
The result is that mounting concerns about the erosion of economic security, social stability, and cultural identity could not be handled through mainstream political channels.
Die Logik lässt also auch hier auf einen Teufelskreis schließen: Langsameres Wachstum führt zu künstlichen Abhilfemaßnahmen und einer weiteren Erosion des langfristigen Wachstumspotenzials.
So here, too, the logic points to a vicious circle: Slower growth leads to artificial remedies and further erosion of long-term growth potential.
Auf internationaler Ebene steht bei der Bedeutung von den USA gelieferter öffentlicher Güter (einschließlich des Dollars als globaler Reservewährung) eine allmähliche Erosion an.
At the international level, the standing of US-supplied public goods (including the dollar as the global reserve currency) faces gradual erosion.
Die sich daraus ergebenden höheren Zinszahlungen erhöhen die Staatsverschuldung, was die durch die höhere Inflation verursachte Erosion des realen Wertes bestehender Schulden ausgleicht.
The resulting higher interest payments add to the national debt, offsetting the erosion of the real value of the existing debt caused by the higher inflation.
Eine Vorgehensweise, die es allerdings zu vermeiden gilt, ist anhaltende Untätigkeit - außer man möchte die weitere Erosion der Weltordnung und damit den fortgesetzten Abstieg in Chaos und Gewalt zulassen.
But the one approach that they must not choose is to do nothing - unless they are willing to countenance further erosion of the global order and, with it, a continued descent into chaos and violence.
Sogar die älteste dauerhafte Demokratie der Welt ist gegen die Erosion der Selbstverwaltungsfähigkeit nicht immun.
Even the world's oldest continuous democracy is not immune to the erosion of self-governance.
Nach dem Ende der Sklaverei konnte die einst so wunderschöne Insel kaum etwas zum Erhalt der ehemals versklavten Bevölkerung beitragen, da die Böden durch Überbeanspruchung und Erosion ausgelaugt waren.
After slavery ended, the once beautiful island could barely sustain the former slave populations because the soils were exhausted by overuse and erosion.
Wenn das Heimatland weiterhin für die Sozialleistungen an die nicht-erwerbstätigen Zuwanderer verantwortlich bliebe, könnte die Erosion der europäischen Sozialstaaten vermieden werden.
If the home country were to remain responsible for welfare services to non-working immigrants, the erosion of West European welfare states that the theory of systems competition predicts could be halted.
Die Folgen sind eine Erosion des Einflusses der etablierten politischen Parteien und Gewerkschaften sowie ein exorbitanter Rekord-Tiefstand des Vertrauens in den Staat.
The result is an erosion of the stature of mainstream political parties and trade unions, and all-time low levels of trust in governments writ large.
Diese Erosion der Animal Spirits ist ein sich selbst verstärkender Prozess.
The erosion of animal spirits feeds on itself.
Durch Erosion und Kontamination sind Böden jedoch schweren Belastungen ausgesetzt.
Namun erosi dan kontaminasi menjadikan tanah berada dalam kondisi stres yang buruk.

erosion English

Translation Erosion in German

How do you say Erosion in German?

Examples Erosion in German examples

How do I translate Erosion into German?

Movie subtitles

I'm preparing a report on soil erosion at the moment.
Ich fertige einen Bericht über Bodenerosion an.
But James Morton and Mr. Leffingwell felt that communism. would come as a result of the erosion of our form of government.
AberJames Morton und Mr. Leffingwell glaubten, der Kommunismus käme als Folge der Aushöhlung unserer Regierungsform.
And then the erosion up north washed down unusually large supplies of calcium to this part.
Durch die Erosion im Norden wurden große Mengen Mineralstoffe hierher geschwemmt.
Consequently the cattle areas are continually being over-grazed and this leads to soil erosion.
Die ständige Überweidung führt zu Bodenerosion.
And the evidence seems pretty conclusive that it hasn't been covered by erosion or other forces.
Das Merkwürdigste ist, dass die Untersuchungen ergeben haben, dass er nicht durch ein Beben verschüttet wurde.
Did she know I was breaking up because I loved her too much, because I wanted to save our love by sparing it the slow erosion every relationship goes through?
Verstand sie, dass ich es aus zu viel Liebe tat? Dass ich unsere Liebe dadurch vor dem langsamen Verfall bewahren wollte?
There are signs of erosion, of imminent deterioration.
Diese Höhlen sind nicht sicher. Früher oder später stürzen sie ein.
In France, be it a dome or shield volcano, volcanos subjected to erosion have over time become structures which are more or less preserved.
Seien es Lavadome oder Schlackenkegel, erodierte Vulkane sind im Laufe der Zeit zu mehr oder weniger gut erhaltenen Bauwerken geworden.
Start with the chapter on erosion.
Sie übersetzen mir zuerst das Kapitel über die Erosion.
Blind, ruthless cutting on a slope like that, erosion will wash the soil away.
Bei einem unüberlegten Kahlschlag an so einem Abhang wird der Boden unterspült und verursacht Erdrutsche.
I have seen the erosion of power in my country.
Ich habe den Zerfall der Macht in meinem Land beobachtet.
A masterpiece of nature formed by 6 million years of erosion and seismic upheaval.
Ein Meisterwerk der Natur, geformt mittels 6 Millionen Jahre andauernder Erosion und seismischer Aufruhr.
In other words, the unorthodox tendencies towards ownlife, which threaten the natural erosion of the family unit, will no longer have the biological support of the organism.
Mit anderen Worten, die unorthodoxen Tendenzen zum Selbstleben, die die natürliche Erosion der Familieneinheit bedrohen, werden nicht länger durch den Organismus biologisch unterstützt.
Erosion of skills, lack of confidence, depression.
Versagen bei der Arbeit, Vertrauensverlust, Depression.

News and current affairs

But their main effect may be an erosion of reasoned debate and civil conduct, without which democracy is powerless against the forces of polarization and extremism.
Doch könnte dies sich hauptsächlich die Aushöhlung einer vernünftigen Debatte und ziviler Verhaltensweisen zur Folge haben, ohne die die Demokratie gegenüber den Kräften der Polarisierung und des Extremismus machtlos ist.
This year's snowmelt caused landslides and flooding - a warning of more soil erosion and destruction of arable land to come; hundreds died and thousands lost their livelihoods.
Die diesjährige Schneeschmelze hat Erdrutsche und Überschwemmungen verursacht - eine Warnung vor zukünftigen Bodenerosionen und der Zerstörung von Ackerland. Hunderte starben und Tausende verloren ihre Lebensgrundlage.
The erosion is traceable to several factors, including deficiencies in primary and secondary education as well as poor macroeconomic management.
Diese Verschlechterung ist auf mehrere Faktoren zurückzuführen, darunter Mängeln an den Grund- und weiterführenden Schulen sowie einer schlechten gesamtwirtschaftlichen Steuerung.
But US policy choices are responsible for the erosion of America's competitiveness.
Für die Erosion der amerikanischen Wettbewerbsfähigkeit sind jedoch politische Entscheidungen in den USA verantwortlich.
The erosion of support for the government is due to its inefficiency: inflation is triple official forecasts, and basic foodstuffs and fuel are scarce and their supply irregular.
Das Wegbrechen der Unterstützung für die Regierung ist durch ihre eigene Ineffizienz bedingt: Die Inflation ist dreimal so hoch wie die offiziellen Prognosen, Grundnahrungsmittel und Kraftstoff sind knapp und Nachschublieferungen erfolgen unregelmäßig.
Land conversion for grazing (and construction), together with crop tillage, has also caused soil erosion at 15 times its natural rate.
Die Nutzung von Land als Weide (und als Bauland), zusammen mit dem Ackerbau hat auch zu einer 15 Mal höheren Bodenerosion geführt.
Indeed, at its current pace, anthropogenic soil erosion would fill the Grand Canyon in 50 years.
Mit der aktuellen Geschwindigkeit würde die anthropogene Bodenerosion den Grand Canyon in 50 Jahren füllen.
Increasingly obsessed at the prospect of its own citizens and practices coming under international scrutiny, America has over the past few years contributed to the general erosion of the UN human rights monitoring system.
Selber zunehmend besorgt, dass ihre eigenen Bürger und Praktiken international unter die Lupe genommen werden, haben die Amerikaner in den letzten Jahren zu der allgemeinen Erosion des UN-Überwachungssystem für die Menschenrechte beigetragen.
The erosion in public support for Bush's Iraq policy is stark.
Die öffentliche Unterstützung für Bushs Irakpolitik lässt stark nach.
The result is that mounting concerns about the erosion of economic security, social stability, and cultural identity could not be handled through mainstream political channels.
Infolgedessen konnten wachsende Sorgen über die Erosion von wirtschaftlicher Absicherung, gesellschaftlicher Stabilität und kultureller Identität nicht durch die etablierten politischen Kanäle bewältigt werden.
So here, too, the logic points to a vicious circle: Slower growth leads to artificial remedies and further erosion of long-term growth potential.
Die Logik lässt also auch hier auf einen Teufelskreis schließen: Langsameres Wachstum führt zu künstlichen Abhilfemaßnahmen und einer weiteren Erosion des langfristigen Wachstumspotenzials.
They are also contributing to a third revolution, the erosion of the sovereignty--and thus the authority--of the nation state.
Beide Revolutionen tragen zu einer dritten bei, dem Untergraben der Souveränität und damit der Autorität des Nationalstaats.
A process of erosion, catalyzed by British diplomacy, was under way.
Ein von der britischen Diplomatie vorangetriebener Erosionsprozess war im Gange.
Now, however, the economic tumult shaking Europe, the erosion of the middle class in the West, and the growing social inequalities worldwide are undermining capitalism's claim to universal triumph.
Doch jetzt, da die Wirtschaftskrise Europa erschüttert, der Mittelstand im Westen wegbricht und die Ungleichheit in der ganzen Welt wächst, schwindet auch der Anspruch des Kapitalismus auf einen universalen Triumph.

Are you looking for...?