English | German | Russian | Czech

Einsparung German

Meaning Einsparung meaning

What does Einsparung mean in German?

Einsparung

saving die Verringerung, Verkleinerung des Verbrauchs (häufig von Geld); das Einsparen In den meisten deutschen Haushalten ist die Einsparung von viel Energie und somit von viel Geld mit wenig Aufwand möglich.

Translation Einsparung translation

How do I translate Einsparung from German into English?

Einsparung German » English

saving savings economy

Synonyms Einsparung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Einsparung?

Examples Einsparung examples

How do I use Einsparung in a sentence?

Movie subtitles

Das ist ja noch eine Einsparung. Wir haben außerdem noch 800 Abfindungen gespart.
And even greater economy, we've saved 800 redundancy payments as well.
Wenigstens an dieser Einsparung werden wir festhalten.
At least, that's one saving.
Wälder, Park und Liegenschaftenverwaltungen? Wenn wir den Kauf der neuen Computeranlage aufschieben, könnten wir eine Einsparung vornehme.
If we delay the new computers, we can make a saving.
Es sind noch dieselben Beamten, sie machen immer noch dieselbe Arbeit und werden bezahlt aus Subventionen, aber in den Gehaltsstatistiken tauchen Und wenn das nicht jemand genauer untersucht, sieht das aus wie eine Einsparung.
They're still the same people doing the same job and still paid by government grants, but as it's a grant it doesn't count in the pay statistics.
Ursache ist der Bevölkerungsschwund und die Einsparung auf 2-malige Müllabfuhr monatlich.
Health officials say it's due to massive numbers of people leaving. and the city cutting back to twice-monthly garbage collection. due to budget constraints.
Ich dachte, wir waren Einsparung, die für den Papst.
I thought we were saving that for the pope.
Ich war Einsparung bis zu einen Hamster kaufen.
I was saving up to buy a hamster.
Wenn wir nun die sozialen Kosten, die eine ökonomistische Strategie zur Einsparung von Kosten verursacht, den Gewinnen gegenüberstellen, dann wird man schnell sehen, daß hier sehr schlecht gewirtschaftet wird.
If we balance the social costs induced by a purely economic approach to cost-saving, it's easy to see what bad economics this is.
Die Brücke brachte also bisher eine Einsparung von 5.464.800.000 Kilometer. So viel wurde weniger gefahren.
So over the life of that one bridge, that's 6,708,240,000 miles that haven't had to be driven at.
Einsparung in allen Abteilungen.
We're talking a ten percent cut across all departments.

News and current affairs

Eine nur geringe CO2-Einsparung würde Großbritannien sehr teuer zu stehen kommen.
For minimal CO2 reduction, the UK economy will pay dearly.
Der globale Fonds würde zwei Preise einführen: einen für die Einsparung von Kohlenstoffemissionen durch Wiederaufforstung und einen für die Vermeidung von Kohlenstoffemissionen durch Bewahrung der Wälder.
The global fund would introduce two prices: one for carbon saving by restoring forests and one for avoiding carbon emissions by preserving them.
Die Einsparung von Energie kann den steigenden Verbrauch der Industriestaaten und der Entwicklungsländern zwar mäßigen aber nicht umkehren.
Conservation can moderate, but not reverse, rising consumption in the industrialized countries and the developing world.

Are you looking for...?