English | German | Russian | Czech

economy English

Translation economy in German

How do you say economy in German?

Examples economy in German examples

How do I translate economy into German?

Simple sentences

Tourism is important to the economy of my country.
Der Tourismus ist wichtig für die Wirtschaft meines Landes.
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
Fast alle Gesellschaften haben mittlerweile eine Geldwirtschaft, die auf Münzen und Geldscheinen der einen oder anderen Art beruht.
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
Die Wirtschaft der Insel hängt von der fischverarbeitenden Industrie ab.
The town developed into the center of the economy.
Die Stadt mauserte sich zu einem Wirtschaftszentrum.
The town developed into the center of the economy.
Die Stadt entwickelte sich zum wirtschaftlichen Zentrum.
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
Er argumentierte, dass der Richtungswechsel in der Politik zwangsläufig die Wirtschaft in die Rezession führen würde.
The country is famous for the rapid growth of its economy.
Das Land ist bekannt für sein rasches Wirtschaftswachstum.
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
Um die nationale Wirtschaft aus den roten Zahlen zu bekommen, musste mehr ausländische Hilfe in Anspruch genommen werden.
The economy of the country kept growing for years.
Die Wirtschaft des Landes wuchs jahrelang weiter.
The country's economy depends on agriculture.
Die Wirtschaft des Landes hängt von der Landwirtschaft ab.
The strike affected the nation's economy.
Der Streik beeinträchtigte die nationale Wirtschaft.
I hope the economy picks up soon.
Ich hoffe, die Wirtschaft erholt sich bald wieder.
How is the economy?
Wie ist die Wirtschaftslage?
We hold that economy will soon improve.
Wir glauben, dass die Wirtschaft sich bald bessert.

Movie subtitles

I was thinking of the money, aunt Fanny. There's there's there's one great economy.
Wir werden das Geld nicht rauswerfen.
Ask your nearest grocer for the large economy-size package today.
Fragen Sie Ihren Händler noch heute nach der großen Sparpackung.
You'll see the big ones on the left, the economy size.
Links stehen die großen Flaschen, die günstige Sondergröße.
Equal salary for female schoolteachers would bring disaster to our whole economy.
Gleiches Gehalt für Lehrerinnen wäre eine Katastrophe für die Ökonomie.
Except to the economy of female schoolteachers.
Außer für die Ökonomie der Lehrerinnen.
The government, the economy and international relations would plunge into total chaos!
Vor allem die Hauptstadt muss geschützt werden.
Insect venom in the large economy size.
Insektengift in großer Menge.
We could have had one of those economy cruises to Europe.
Wir hätten eine Sparkreuzfahrt nach Europa haben können.
Where's your sense of economy?
Wo bliebe da die Sparsamkeit?
What? - Her from the economy office.
Na, die vom Wirtschaftsamt.
I'm starting an economy drive.
Bin auf dem Spartrip.
To ruin the national economy.
Eine Wirtschaft vernichten. Schon mal gehört?
He's very keen on economy and he sometimes says things that upset people.
Viele Menschen fühlen sich von ihm angegriffen.
Get out of the economy!
Raus aus der Wirtschaft!

News and current affairs

In my view, the most powerful argument to justify today's high price of gold is the dramatic emergence of Asia, Latin America, and the Middle East into the global economy.
Meiner Ansicht nach ist der stärkste Grund für den heutigen hohen Goldpreis der dramatische Aufstieg Asiens, Lateinamerikas und des Mittleren Ostens in die Weltwirtschaft.
The first flaw is that the spending reductions are badly timed: coming as they do when the US economy is weak, they risk triggering another recession.
Der erste Fehler ist, dass die Ausgabeverringerungen zeitlich schlecht abgepasst sind: Da sie zu einem Zeitpunkt erfolgen, zu dem die US-Konjunktur schwach ist, riskieren sie, eine weitere Rezession auszulösen.
While the legislation does too little to address America's problem of chronic and rising budget deficits, the damage that it inflicts on the economy in the short term is likely to be limited.
Während das Gesetz zu wenig tut, um Amerikas Problem chronischer und weiter steigender Haushaltsdefizite anzugehen, dürfte der Schaden, den es der Volkswirtschaft zufügt, begrenzt sein.
Instead, the crisis stemmed from the US sub-prime debacle, which quickly dragged the global economy into its deepest recession since the 1930's.
Stattdessen ist die Krise auf das US-Hypothekendebakel zurückzuführen, das die Weltwirtschaft rasch in die tiefste Rezession seit den 1930er Jahren hinabzog.
Unfortunately, as a result of the private-sector deleveraging and an increase in household savings, the US economy, driven by debt and consumption, slid into recession.
Doch aufgrund des Schuldenabbaus im Privatsektor und einer Zunahme der privaten Ersparnisse glitt die US-Wirtschaft, die von Schulden und Konsum angetrieben wird, leider in die Rezession ab.
If foreign financing is not forthcoming, yields on US government debt will rise and the US economy will fall back into recession.
Wenn keine Finanzierung aus dem Ausland kommt, werden die Zinsen für US-Staatsschulden steigen, und die US-Wirtschaft wird in die Rezession zurückfallen.
That augurs well for a more rational and constructive Sino-American dialogue on global imbalances, which would certainly benefit the global economy.
Das ist ein gutes Vorzeichen für einen rationaleren und konstruktiveren chinesisch-amerikanischen Dialog über globale Ungleichgewichte, von dem die Weltwirtschaft gewiss profitieren würde.
European continental thinking, responding to urbanization and the need for social order, emphasized institutional analysis of political economy.
Aufgrund der Urbanisierung und der Notwendigkeit einer sozialen Ordnung betonten die Theoretiker in Kontinentaleuropa die institutionelle Analyse im Rahmen der Wirtschaftspolitik.
With lucrative deals at stake for the big-ticket products that drive the French economy - military hardware, nuclear power plants, and Airbus planes - France has a strong interest in a successful summit in India.
Da lukrative Geschäftsabschlüsse für die teuren Produkte, die die französische Konjunktur antreiben - militärische Hardware, Kernkraftwerke und Airbus-Flugzeuge - auf dem Spiel stehen, hat Frankreich ein starkes Interesse an einem Gipfelerfolg in Indien.
Ten of 21 branches of Dutch agribusiness, including horticultural seeds, ornamentals, seed potatoes, and veal, are among the top contributors to the national economy and the country's trade balance.
Zehn der 21 Bereiche der holländischen Agrarindustrie, wie beispielsweise Saatgut für den Gartenbau, Zierpflanzen, Pflanzkartoffeln und Kalbfleisch zählen zu den größten Sektoren der nationalen Wirtschaft und der Handelsbilanz des Landes.
The Bush Administration, not to be left behind, has shown how public accounting rules can be bent so as to provide a misleading picture of what is really happening in a national economy.
Und die Bush Regierung, nicht zu vergessen, hat gezeigt, wie öffentliche Buchungsmaßgaben so zurechtgebogen werden können, dass ein irreführendes Bild von dem entsteht, was in der Volkswirtschaft wirklich abläuft.
Meanwhile, the Bush Administration will blame the sinking economy, bad luck, and unintentional miscalculations for the vanished surplus.
In der Zwischenzeit wird die Bush Regierung die Schuld am verschwundenen Überschuss der schlechten Wirtschaftslage, unglücklichen Umständen und unbeabsichtigten Berechnungsfehlern zuweisen.
But IMF accounting inhibits the use of these funds to help stabilize an economy through counter-cyclical fiscal spending.
Doch die Buchführung nach IWF-Richtlinien verbietet die Verwendung dieser Vermögen, um die Wirtschaft durch antizyklische Staatsausgaben zu stabilisieren.
As for the European People's Party, for us the economy is not an end in itself but should serve the people.
Soweit es die Europäische Volkspartei betrifft, ist die Wirtschaft für uns kein Selbstzweck, sondern sollte den Menschen dienen.

Are you looking for...?