English | German | Russian | Czech

Cornea German

Translation Cornea translation

How do I translate Cornea from German into English?

Synonyms Cornea synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Cornea?

cornea English

Translation Cornea in German

How do you say Cornea in German?

Examples Cornea in German examples

How do I translate Cornea into German?

Movie subtitles

Your cornea is excellent.
Ihre Hornhaut ist exzellent.
Your cornea is terrific.
Ihre Hornhaut ist umwerfend.
The entire image an insect sees, consequently, is a mosaic made up of as many units as there are facets to the cornea.
Oftmals ist ihr Sichtfeld mosaikartig aufgebaut,. Bestehend aus einer Vielzahl kleiner Bildbausteine.
Besides, the last doctor also said something about a cornea transplant and, well, some other complications.
Außerdem sagte der Doktor auch irgendetwas von einer Hornhauttransplantation und anderen Komplikationen.
Through cornea it wings To a heavenly spring, To ice-laden slings, To a chariot birds bring.
Sie fliegt durch die Hornhaut zum Himmel, wo der Vögelwagen rollt.
He suffered some minor trauma to the cornea.
Er hat eine leichte Hornhautverletzung.
There was no retinal damage and the cornea's fine.
Sie haben keinen Netzhaut- oder Hornhautschaden.
A kidney, a portion of the liver, a cornea, bone marrow.
Eine Niere, etwas von der Leber, eine Cornea, Knochenmark.
This man with a frog in his chest was missing a cornea and a kidney.
Dieser Leiche fehlten eine Cornea und eine Niere.
You have a scratch on your cornea.
Sie haben einen Kratzer auf Ihrer Hornhaut.
Iris, cornea, retina.
Iris, Hornhaut, Netzhaut.
Even has a second eyelid, probably to protect the cornea against sand and grit.
Es hat sogar ein zweites Augenlid, um die Augen vor Sand zu schützen.
They-- no. Then they cut open a flap, and they slip in under the cornea-- would you stop it?
Sie schneiden einen Augenlappen auf. und gehen dann unter die Hornhaut.
Until you shot your straw wrapper at me and scratched my cornea.
Ok, aber dann redest du mit Margy. Du willst, dass ich mich mit meiner Ex treffe.

Are you looking for...?