English | German | Russian | Czech

übereifrig German

Translation übereifrig translation

How do I translate übereifrig from German into English?

übereifrig German » English

overzealous officious overeager officiously fussy

Synonyms übereifrig synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as übereifrig?

Examples übereifrig examples

How do I use übereifrig in a sentence?

Simple sentences

Warum lernst du so übereifrig Französisch?
Why are you studying French so hard?

Movie subtitles

Ich war nur etwas übereifrig.
I was too anxious, I guess.
Überlass das Übereifrig-sein lieber mir.
Never mind anxious, you leave me be anxious.
Ich glaube, ich war wieder zu übereifrig.
I guess I was too anxious again.
Ich sagte dir, lass das Übereifrig-sein bleiben.
I told you, stay away from that anxious business.
Lass die Fische übereifrig sein.
Let the fish be anxious.
Du warst bloß mal wieder übereifrig, was?
You got that backside anxious business, huh?
Ich war übereifrig, es tut mir leid.
Forgive me. I've been too zealous and I apologise.
Übereifrig und öde.
They're officious and dull.
Er ist übereifrig, jedoch äußerst tüchtig.
Efficient, though overzealous.
Sie sind mir etwas zu übereifrig, Lieutenant.
You got a little bit too much vinegar for me, lieutenant.
Wie übereifrig!
Rash.
Er ist nur übereifrig.
He's just a bit overexcited.
Er ist noch jung und übereifrig!
It is only because he's young and has too much passion.
Als ich jung war, war ich genauso übereifrig.
When I was young, I was overzealous.

News and current affairs

Manchmal ist die Polizei übereifrig.
Sometimes the police are overzealous.

Are you looking for...?