English | German | Russian | Czech

ztuhlost Czech

Meaning ztuhlost meaning

What does ztuhlost mean in Czech?

ztuhlost

vlastnost toho, co je ztuhlé

Translation ztuhlost translation

How do I translate ztuhlost from Czech into English?

ztuhlost Czech » English

stiffness congelation

Synonyms ztuhlost synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as ztuhlost?

Inflection ztuhlost inflection

How do you inflect ztuhlost in Czech?

ztuhlost · noun

+
++

Examples ztuhlost examples

How do I use ztuhlost in a sentence?

Movie subtitles

Ale o 5 nebo 6 hodin dřív, posmrtná ztuhlost nastala.
But 5 or 6 hours before, rigor mortis had already set in.
Výjimečná bledost, žádná ztuhlost.
But her condition is strikingly similar to Mike Ryerson.
Žádná posmrtná ztuhlost.
No surface lividity, no rigor.
Posmrtná ztuhlost ještě nenastala.
Rigor hasn't set in.
Dobře se podívejte, že zornice nereagují. Žádné reflexy. Celková ztuhlost.
You will also notice there is no pupillary response no reflexes obvious lividity.
Toto je ztuhlost typu mozkového kmene.
It is a brain stem type of rigidity.
Posmrtná ztuhlost jde od hlavy k nohám, ale po dvou dnech mizí z těla od nohou k hlavě.
Well, rigor mortis goes from head to toe. But after two days, it leaves the body from toe to head.
Decerebrační ztuhlost.
Decerebrate posturing.
Leštěnka na podlahy způsobila všechny ty příznaky smrti, jako absenci tepu, ztuhlost, rozklad, ale měl štěstí, účinky zase vyprchaly.
The floor polish brought about all the symptoms of death, such as no heartbeat, rigor mortis, decomposition, but he was lucky, the effects just wore off him.
Projevuje se posmrtná ztuhlost.
Rigor is progressive.
Prsty jsou křečovitě sevřené, což indikuje posmrtnou ztuhlost.
The fingers are clenched, indicating as truggle as she died.
Ta ztuhlost je pryč. takže není zdřevěnělý.
It's just the rigor mortis is gone. so there's no wood.
Posmrtná ztuhlost?
Rigor mortis?
Posmrtná ztuhlost by do doby zmizela.
The rigor mortis would have gone by then.

News and current affairs

Ztuhlost sovětského systému byla i tak z větší části důsledkem toho, že byl založen na chybném předpokladu.
Even so, the Soviet system's rigidity was largely the result of the fact that it was established on a false premise.
Máme důvod věřit, že přílišná ztuhlost vládních politik bude v Evropě fungovat lépe?
Is there any reason to believe that excessive policy inflexibility works better in Europe?
Přestože melancholičtější ekonomové jako Mancur Olson se domnívali, že ztuhlost statutu quo by dokázala překonat jedině revoluce nebo válka, Ronald Reagan a Margaret Thatcherová měli v paměti Friedmanův světonázor a dále myšlenky Hayekovy a dalších.
While gloomier economists like Mancur Olson surmised that only revolution or war could dissolve the rigidities of the status quo, Ronald Reagan and Margaret Thatcher remembered Friedman's worldview, along with that of Hayek and others.

Are you looking for...?