English | German | Russian | Czech

zrnko Czech

Meaning zrnko meaning

What does zrnko mean in Czech?

zrnko

zdrob. zrno

Translation zrnko translation

How do I translate zrnko from Czech into English?

zrnko Czech » English

grain granule corn

Synonyms zrnko synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zrnko?

Inflection zrnko inflection

How do you inflect zrnko in Czech?

zrnko · noun

+
++

Examples zrnko examples

How do I use zrnko in a sentence?

Movie subtitles

Každé zrnko písku.
Track every grain of sand.
V očích Boha jsi jen nepatrné zrnko prachu.
You're a very tiny speck in the eye of God.
Musí být zrnko prachu z Itala z posledního války.
I guess it must be a grain of Italian dust left over from your last campaign.
A v těch chvílích se , sám bůh, cítím maličký jak zrnko prachu.
And in those moments I, a god, feel as diminutive as dust.
Jestli to ,neuvidíme nikdy z toho ani zrnko.
If it has, we'll never see one grain of it again.
Každé zrnko písku přežije kteréhokoliv člověka, co se kdy narodil.
Every grain of sand, will outlive every man alive, and every man that ever will be born.
Sláva je jako stín, všechny její děti mají v sobě zrnko smrti.
Glory flees like a shadow. All these things have the seeds of death in them.
Král:. rozkázal jsem připravit vepřové hody, které nehyzdí ani jediné zrnko soli. Prý tolik nezbytné k spokojenosti našeho jazyka a chuti.
I've ordered a banquet undefiled pork banquet, by a grain of salt - without which food is said to be unpalatable.
A kdybys mi nabízel celé království, nedám Ti ani zrnko!
If you offered me your whole kingdom, I won't give you a grain!
Protože. jsme jen malé zrnko písku v boží prozřetelnosti.
Because. the grain of sand falling off the hands of providence.
Když jsem převzal tuto farmu, nebylo zde zrnko křesťanství.
When I took over the farm here, there wasn't a grain of living Christianity in the whole parish.
Nejbezpečnější místo pro zrnko písku, je pláž, říká staré čínské přísloví.
The safest place for a grain of sand is the beach, says an old Chinese proverb.
Generále, v celé pevnosti není ani zrnko prachu.
General, there isn't a peck of gunpowder in the whole fortress.
Není větší než zrnko máku.
He's no bigger than a poppy seed.

News and current affairs

Na tomto argumentu je pravděpodobně zrnko pravdy - a také jistá ironie.
There is probably some slight truth - and also a certain degree of irony - to this argument.
Rumsfeldova nedůvěra k evropskému přístupu obsahuje zrnko pravdy.
Rumsfeld's mistrust of the European approach contains a grain of truth.
Na jihokorejském obviňování, že Japonsko zčásti popírá své chování v minulosti, je jistě zrnko pravdy.
To be sure, there is some truth to South Korea's accusation that Japan is denying some of its past behavior.
A je třeba přiznat, že obě strany mají své zrnko pravdy.
And, in all fairness, each side has its grains of truth.
Kdyby vsak Evropa měla zasít zrnko pochybnosti o tom, co je teď pro Američany s ohledem na společnou bezpečnost atlantického společenství nejnebezpečnějsí - a dost možná vůbec jedinou výzvou dneska -, Amerika by se od Evropy vztekle odvrátila.
But this will turn into furious rejection if Europe were to sow doubt over what Americans now regard as the most dangerous - if not the only challenge - to the common security of the Atlantic community.
Každá z těchto analogií obsahuje zrnko pravdy, ale žádná pochopitelně neodpovídá realitě výzev, které dnes Írán představuje.
Each analogy contains an element of truth, but none, of course, corresponds to the realities of the challenges Iran represents.
Na tomto názoru je zrnko pravdy.
There is some truth to this view.
Ve své době na tom mohlo být zrnko pravdy.
At one time, there may have been a kernel of truth to this.
A na těchto obavách je víc než jen zrnko pravdy.
And there is more than a grain of truth to these concerns.
Když tisk prověřil tvrzení demonstrantů, zjistil, že je v nich víc než jen zrnko pravdy.
When the press looked into the protesters' allegations, they found that there was more than a grain of truth in them.
Nemuselo by to být tak zlé, kdyby bylo alespoň zrnko pravdy v ekonomické teorii stékajících kapek - prazvláštní představě, že obohacování těch na vrcholu prospěje všem.
It might not be so bad if there were even a grain of truth to trickle-down economics - the quaint notion that everyone benefits from enriching those at the top.
Zrnko pravdy je i na spojitosti mezi hurikány a globálním oteplováním: Mezivládní panel OSN pro změny klimatu (IPCC) očekává ke konci tohoto století nižší počet hurikánů, ale s vyšší intenzitou.
There is also a grain of truth in the connection between hurricanes and global warming: the United Nations Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) expects stronger but fewer hurricanes toward the end of this century.
Na všech těchto vysvětleních je zřejmě zrnko pravdy.
All these explanations probably contain an element of truth.
Za těchto okolností obsahuje merkantilistická logika zrnko pravdy: obchodní přebytky přispívají k HDP a zaměstnanosti, přičemž jdou na vrub schodkových zemí.
Under such circumstances, there is a kernel of truth to mercantilist logic: trade surpluses contribute to GDP and employment, coming at the expense of deficit countries.

Are you looking for...?