English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB zbourat IMPERFECTIVE VERB bourat

zbourat Czech

Meaning zbourat meaning

What does zbourat mean in Czech?

zbourat

demolish, pull down násilně rozebrat a odstranit něco postaveného

Translation zbourat translation

How do I translate zbourat from Czech into English?

Synonyms zbourat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zbourat?

zbourat Czech » Czech

rozbourat zbořit strhnout odbourat bourat

Conjugation zbourat conjugation

How do you conjugate zbourat in Czech?

zbourat · verb

Examples zbourat examples

How do I use zbourat in a sentence?

Simple sentences

Tento dům potřebuje tolik oprav, že by bylo lepší ho zbourat a postavit nový.
This house needs so many repairs, it would be easier to tear it down and build a new one.
Tom nařídil zbourat starou školu ve svém rodném městě.
Tom ordered to tear down the old school in his hometown.

Movie subtitles

Myslím, že se snažíš zbourat Brookfield kámen po kameni.
I think you're trying to pull Brookfield down stone by stone.
Chcete to tady zbourat?
Don't kick the building down.
Chce ho dát zbourat a postavit tam parkoviště.
He wants to tear down the church and make a parking lot of it.
Můžeme zbourat naši starou školu a vybudovat tam hřiště.
Now we can finally tear down our old school. and that can become our playground. It's all so wonderful.
Mohl by úplně snadno zbourat tento dům do základů.
He could quite easily topple this house off its foundation.
Vážně to chcete zbourat? - To chcete zničit?
Have a heart.
Může jen pohledem zbourat základy paláce Heroda Antipa a zároveň jeho hlavu zavalit kameny.
He can, with a look, rock the foundations of Herod Antipas' palace and bring the Walls down on the tyrant's head.
Nechám zbourat třeba všechny zdi, hlavně, když tu budeš se mnou.
I'll make all the walls in the villa fall down just to keep you with me.
No jo, chceme tu zeď zbourat.
I've been gonna knock that wall down for ages.
Hlupáci a burani jako my, nevidí za městské hradby, a proto je rozkázal zbourat.
Ignorant and crafty provincials like us cannot see beyond the city walls. And so they are ordered to be torn down.
Nějací bezdomovci se usídlili v tom činžáku, který se chystáme zbourat.
Apparently squatters have settled in the ruin of that tenement we're tearing down.
Chceš se zbourat vínem Ripple?
You want to get high on Ripple?
Tomu říkáte zbourat zeď!
You call this knocking down a wall?
Zdi, které chceme zbourat, jsou vyznačeny žlutě.
The walls marked in yellow are those we want to knock down.

News and current affairs

V sedmdesátých a osmdesátých letech dal Ceaušescu většinu těchto domků zbourat.
In the 1970s and 1980s, however, most of these homes were forcefully demolished by Ceausescu.
A protože spotřebitelské výdaje jsou od prasknutí finanční bubliny poslední baštou americké ekonomiky, válka s Irákem by mohla zbourat její poslední stabilní bod.
Since consumer spending has been the remaining bulwark of the US economy since the collapse of the financial bubble, war with Iraq could puncture the last point of stability in the US economy.

Are you looking for...?