English | German | Russian | Czech

zbaběle Czech

Meaning zbaběle meaning

What does zbaběle mean in Czech?

zbaběle

zbabělým způsobem, jako zbabělec

Translation zbaběle translation

How do I translate zbaběle from Czech into English?

zbaběle Czech » English

cravenly chickenhearted

Examples zbaběle examples

How do I use zbaběle in a sentence?

Movie subtitles

Nemusím, jen se chci ujistit, že zbaběle neutečeš.
No, I just want to make sure you're not gonna chicken out.
Pouze těm, kteří před nimi zbaběle utečou.
Only to those who cravenly fled before them.
Miku, když budou vybuchovat pumy, a budu vypadat zbaběle, - vraž mi jednu.
Look, Mike, if we get depth-charged, and I show any signs of being yellow you sock me.
Říkáte to, abyste se zbaběle zachránil!
What you're saying now is only to save face!
Zbaběle žádal den, dva odkladu.
He cravenly asked for a day or two's grace.
Chytím ho a zpřerážím mu kosti, jestli se ukáže, že zbaběle utekl.
I'll catch him and break his bones if he fled from fear.
Kromě toho, byl to tvůj bratr, který zbaběle vraždil.
Besides, it was your brother who killed that man like a coward.
budu zabit fašisty zbaběle.
I shall be murdered by a Fascist. Cowardly.
Je dobře, že jsme zbaběle necouvli.
It's good we didn't chicken out.
Navíc jsem nikdy neutíkal zbaběle z boje.
Besides, I never turned tail and run from nobody. I'm not gonna start with these people.
Roostera za to zabiju. A zabiju každého z vás, kdo se zase zachová zbaběle.
I'll kill Rooster for it, and I'll kill each one of you, you show yellow again.
Měli jste to udělat jinak. tedy dočista zbaběle se sjednotíte na neškodné osobě.
You all picked. in a cowardly way on the most harmless person.
Jen ve svém srdci jsem zbaběle pocítil úlevu.
Only in the depth of my heart I cowardly felt some relief.
Zbaběle utekl.
He chickened out.

News and current affairs

Po zkrátka chápe, že by ho veřejnost neměla vnímat jako ubohého břídila, který zbaběle špiní svou čest.
Bo understands that he should not be perceived as a pitiful loser who gutlessly besmirches his honor.

Are you looking for...?