English | German | Russian | Czech

zasmušile Czech

Translation zasmušile translation

How do I translate zasmušile from Czech into English?

zasmušile Czech » English

sombrely

Synonyms zasmušile synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zasmušile?

zasmušile Czech » Czech

ponuře

Examples zasmušile examples

How do I use zasmušile in a sentence?

Movie subtitles

Proč se tváříš tak zasmušile?
What happened?
Nedívejte se tak zasmušile.
Don't look so glum.
A jindy tak zasmušile divoké.
At other times, they seem sullen and wild.
Vypadají zasmušile, ponuré barvy a neúrodná půda, to je naše království.
Sombre they look their muted colours of a tone with the bleak heathland that is our kingdom.
Tváří se pořád zasmušile.
You'll see her disappointed look.
Vypadá zasmušile jako starý soudce ze žaláře.
He looks as grim as an Old Bailey judge.
Čas ubíhal, s každým nadechnutím slábly zásoby kyslíku a jediný vědec, který kdy vstoupil na Měsíc, si zasmušile uvědomoval, že jeho čas zde končí.
With the clock ticking and his life support. diminishing with every breath. the only scientist to ever walk on the moon. came to a melancholy realization. His time there was over.
Vypadáte zasmušile, pane.
You seem pensive, sir.
Nejdříve se jen tvářil hodně zasmušile.
At first, he was inconsolably sad.
Po smrti své matky působí velmi zasmušile.
The Queen's death has left him very lonely.
Brandone, díky za to. Brandon vypadá zasmušile. Na očích mu je poznat, že mu hlavou lítají myšlenky.
From the time of my youth.
Vypadá poněkud zasmušile.
She does look a little subdued.
Jde mi o to, že tu zasmušile zíráš a myslím, že potřebuješ nějaké přátele, kteří nebudou Owenem.
My point is, you're staring and you're sad. And I think that you need friends that aren't owen.
Netvařte se tak zasmušile.
Hey, hey, hey. Don't look so glum.

Are you looking for...?