English | German | Russian | Czech

weighting English

Translation weighting in Czech

How do you say weighting in Czech?

weighting English » Czech

vážení příplatek

Examples weighting in Czech examples

How do I translate weighting into Czech?

Movie subtitles

I need you to compile a list of the top people on this base weighting it by their performance evaluations.
Potřebuji, abyste udělala seznam lidí z této základny, kteří mají nejvyšší hodnocení výkonu.
We've layered a weighting algorithm onto it, so it doesn't throw up a ton of links to check, it lists them according to importance, relevance if you like. and it's Colin.
Lehce vylepšit?
Everything has an emotional weighting to it.
Všechno emocionální zabarvení.
So by weighting the commonalities between the sketches.
Takže porovnáním společných rysů obou náčrtů.
You're weighting grabb 15 points last month. Great.
Minulý měsíc jsi spadla o 15 míst.
How are these colossal stones, some weighting hundreds of tons.. even get here.
Jak se tyto obrovské kameny, některé váží stovky tun,.dostali dokonce sem.
It's weighting like a entire tree.
Váží jako celej strom.
Footpeg weighting is another myth.
Plná váha na stupačky je další mýtus.
It's simply creating a love algorithm to compare data, weighting certain categories as indicators for long-term potential.
To je pouze tvoření algoritmu lásky pro porovnávání dat, vážení určitých kategorií, jako ukazatele pro dlouhodobý potenciál.
Yeah, the weighting they gave certain categories of your son's application, they were inputted incorrectly.
Body, které přidělovali na základě jistých kategorií, zadali špatně.
The weighting and the dumping of the body could be a forensic countermeasure?
Zatížení a vhození těla do vody by mohlo být snahou narušit forenzní stopy?
More money, London weighting. It's a solid offer.
Víc peněz, příplatek za Londýn. je to solidní nabídka.

News and current affairs

Balance was achieved partly by a system of weighting of votes in the Council of Ministers, where most decisions are taken.
Rovnováhy bylo zčásti dosaženo systémem vážení hlasů v Radě ministrů, kde padne většina rozhodnutí.
But in arithmetic terms it is less favourable to the smaller countries, since they lose their weighting advantage.
Z aritmetického hlediska je ale méně výhodný pro menší země, neboť přijdou o výhodu vážení.
It is much less favourable to Spain and Poland, since the weighting they received at Nice is almost as great as that of Germany, even though heir population are only half as large.
Mnohem méně příznivý je pro Španělsko a Polsko, protože váha hlasů, kterou získaly v Nice, je téměř stejně velká jako v případě Německa, ačkoliv počtem obyvatel jsou tyto země jen poloviční.

Are you looking for...?