English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE vyvedený COMPARATIVE vyvedenější SUPERLATIVE nejvyvedenější

vyvedený Czech

Inflection vyvedený inflection

How do you inflect vyvedený in Czech?

vyvedený · adjective

+
++

Examples vyvedený examples

How do I use vyvedený in a sentence?

Movie subtitles

Právě teď jsi pěkně vyvedený z míry.
I just.
Ptáte se , proč se člověk vyvedený z míry nechová racionálně?
You're asking me why someone in an irrational state failed to act in a rational manner.
Trestanci jsou vždycky kvůli něčemu vyvedený z míry.
Cons are always upset about something.
Je pěkně vyvedený.
A real beauty, isn't it?
Jen jsem to chtěl dokončit, že nějaký Žid dostal mou práci, a negři žijí v mém sousedství! To nemám být vyvedený z míry?
I just finished telling you that some Jew got my job, niggers live in my neighborhood!
Nemáte žádný důvod být vyvedený z míry, pane Valentine.
There's no reason to feel embarrassed, Mr. valentine.
Člověk jako ona, vyvedený z míry.
One minded like the weather, most unquietly. - I know you.
Byl jsem vyvedený z míry.
I got embarrassed.
Pravda je taková, kámo, že jsem byl zmatený a trošku vyvedený z míry.
The truth is, mate, I was confused and slightly bewildered.
Musíš získat všechny kartičky a vlepit je do týhle krásně vyvedený knihy.
Now, you have to collect all the cards and then stick them into this wonderful presentation booklet.
Je zjevně vyvedený z míry a vyhrožuje, že skočí.
He is apparently deranged and threatening to jump.
Ale je to hrdý člověk, a cílevědomý. vyvedený z míry Seskou.
But he's a very proud man, and he's been. embarrassed by Seska.
Jsi zmatený, jsi vyvedený z míry, roztržitý.
You're confused, you're off-balance, distracted.
Byl úplně vyvedený z míry.
He was so embarrassed.

Are you looking for...?