English | German | Russian | Czech

vymáčknout Czech

Translation vymáčknout translation

How do I translate vymáčknout from Czech into English?

vymáčknout Czech » English

wring squeeze out press out squirt eject

Synonyms vymáčknout synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vymáčknout?

vymáčknout Czech » Czech

vystříknout vytrysknout vymačkat promáčknout

Conjugation vymáčknout conjugation

How do you conjugate vymáčknout in Czech?

vymáčknout · verb

Examples vymáčknout examples

How do I use vymáčknout in a sentence?

Movie subtitles

Vy mi dáte své vědomosti, kdybych je z vás měl vymáčknout.
You've got the knowledge if I have to wring it out of you.
Tak se koukej vymáčknout.
We're talking dough.
Chcete mi pomoct, takže necháte v nóbl lokálu a řeknete Amthorovi, aby se pokusil ze ten náhrdelník vymáčknout. Nechápu to.
You were going to help me, okay, so you stand me up in a crummy rum joint and you tell Amthor pick me up and shake the necklace out of me.
Zkouším ze sebe něco vymáčknout, vážně se o to snažím.
I'm trying to squeeze out something at least.
mu rozuměla, protože můj táta se taky neuměl vymáčknout.
It's Bergamo dialect. My poor father was from there too.
To z věci nemůžete vymáčknout větší rychlost?
Can you get any more speed out of this thing?
Budou se snažit z tebe vymáčknout, kde ty prachy jsou.
They're gonna try to make you tell where the money is.
Zkoušíte ze m nco vymáčknout?
Get some sorta confession out of me, huh?
Mohli jsme z něho něco vymáčknout.
We might have got something from him.
Mohli jsme z něj vymáčknout jeho komplikace. Když ale uslyší, že byl zatčen tak se polekají.
Oh, we might squeeze the names of his accomplices out of him, but if they hear he's been arrested they'll take fright.
Možná z nich budu chtít, jen tak ze zábavy, vymáčknout pravdu.
It may please me to squeeze the truth out of them at my leisure.
Kdo z nás dvou z těch strojů dovede vymáčknout to nejlepší?
Which one of us can get the most out of one of those babies down there, you or me?
Myslíš že ze sebe můžeš vymáčknout dva. aniž bys dostal infarkt?
Do you think maybe you could squeeze two out of your body. -.without having a coronary?
Máte problém se vymáčknout?
You have trouble spitting it out?

Are you looking for...?