ADJECTIVE
vyhrocený
COMPARATIVE
vyhrocenější
SUPERLATIVE
nejvyhrocenější
vyhrocený Czech
Meaning vyhrocený meaning
What does vyhrocený mean in Czech?
vyhrocený
Synonyms vyhrocený synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as vyhrocený?
Inflection vyhrocený inflection
How do you inflect vyhrocený in Czech?
vyhrocený · adjective
Singular vyhrocený
Masculine animate gender vyhrocený
Nominative kdo? co? vyhrocený
Genitive koho? čeho? bez vyhroceného
Dative komu? čemu? k vyhrocenému
Accusative koho? co? pro vyhroceného
Vocative vyhrocený!
Locative o kom? o čem? o vyhroceném
Instrumental kým? čím? s vyhroceným
Masculine inanimate gender vyhrocený
Nominative kdo? co? vyhrocený
Genitive koho? čeho? bez vyhroceného
Dative komu? čemu? k vyhrocenému
Accusative koho? co? pro vyhrocený
Vocative vyhrocený!
Locative o kom? o čem? o vyhroceném
Instrumental kým? čím? s vyhroceným
Feminine gender vyhrocená
Nominative kdo? co? vyhrocená
Genitive koho? čeho? bez vyhrocené
Dative komu? čemu? k vyhrocené
Accusative koho? co? pro vyhrocenou
Vocative vyhrocená!
Locative o kom? o čem? o vyhrocené
Instrumental kým? čím? s vyhrocenou
Neuter gender vyhrocené
Nominative kdo? co? vyhrocené
Genitive koho? čeho? bez vyhroceného
Dative komu? čemu? k vyhrocenému
Accusative koho? co? pro vyhrocené
Vocative vyhrocené!
Locative o kom? o čem? o vyhroceném
Instrumental kým? čím? s vyhroceným
Plural vyhrocení
Masculine animate gender vyhrocení
Nominative kdo? co? vyhrocení
Genitive koho? čeho? bez vyhrocených
Dative komu? čemu? k vyhroceným
Accusative koho? co? pro vyhrocené
Vocative vyhrocení!
Locative o kom? o čem? o vyhrocených
Instrumental kým? čím? s vyhrocenými
Masculine inanimate gender vyhrocené
Nominative kdo? co? vyhrocené
Genitive koho? čeho? bez vyhrocených
Dative komu? čemu? k vyhroceným
Accusative koho? co? pro vyhrocené
Vocative vyhrocené!
Locative o kom? o čem? o vyhrocených
Instrumental kým? čím? s vyhrocenými
Feminine gender vyhrocené
Nominative kdo? co? vyhrocené
Genitive koho? čeho? bez vyhrocených
Dative komu? čemu? k vyhroceným
Accusative koho? co? pro vyhrocené
Vocative vyhrocené!
Locative o kom? o čem? o vyhrocených
Instrumental kým? čím? s vyhrocenými s vyhrocenýma
Neuter gender vyhrocená
Nominative kdo? co? vyhrocená
Genitive koho? čeho? bez vyhrocených
Dative komu? čemu? k vyhroceným
Accusative koho? co? pro vyhrocená
Vocative vyhrocená!
Locative o kom? o čem? o vyhrocených
Instrumental kým? čím? s vyhrocenými s vyhrocenýma
Examples vyhrocený examples
How do I use vyhrocený in a sentence?
Movie subtitles
Nemyslíte, že někteří na to můžou mít méně vyhrocený pohled?
Don't some people take it less dramatically?
Takže podle vašeho mínění je to vyhrocený konflikt zločineckých organizací?
So your assessment, this is organized crime syndicates squaring off?
Nevím, jestli právě teď chci, aby to bylo nějak vyhrocený.
But I'm not sure I want anything more than no drama right now.
Je to citově vyhrocený.
It can get touchy-feely.
Citově vyhrocený?
Touchy-feely?
Byl to vyhrocený zápasem mezi Venus a Spirleou.
MACCI : It was a heated match against Venus and SpirIea.
Je to vyhrocený zápas a proto je tak přitažlivý.
It's one of those fights where it's very competitive, that's why it's compelling to people all over the world.
No to je vyhrocený.
That's a little dramatic.
To je trošku vyhrocený.
That's a pretty harsh conclusion.
Bylo to vyhrocený, oba jsme se prostě nechali unést.
You know, you were fronting', I was frontin'. We just got off track, man, you know?
Myslela jsem, že když se sejdeme na veřejnosti, nebude náš rozhovor tak vyhrocený.
I had intended that meeting in a more social setting would make this less confrontational between us.
Překlad: datel071 Myslela jsem, že když se sejdeme na veřejnosti, nebude náš rozhovor tak vyhrocený.
I had intended that meeting in a more social setting would make this less confrontational between us.
Náš rozhovor posledně byl trochu vyhrocený, ale snad se na tebe můžu spolehnout.
Last time we spoke, I know things got a little heated, but I hope I can count on you.
Ten rozhovor, co Lou vedl, byl dost vyhrocený.
That conversation that Lou was having, it was pretty heated.
News and current affairs
Je neobvyklé být svědkem střetu názorů mezi tvůrci měnové politiky, který je tak radikální a vyhrocený, že si získal širší politickou a mediální pozornost.
It is unusual to witness a clash of views among monetary policymakers that is so radical and clear-cut that it has grabbed wider political and media attention.