English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB vetřít IMPERFECTIVE VERB vtírat

vtírat Czech

Synonyms vtírat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vtírat?

vtírat Czech » Czech

roztírat

Conjugation vtírat conjugation

How do you conjugate vtírat in Czech?

vtírat · verb

Examples vtírat examples

How do I use vtírat in a sentence?

Movie subtitles

Ten pitomec bude zítra pravděpodobně někde na pláži, vtírat krém na opalování na záda své exmanželky.
That goof is probably gonna be on a beach tomorrow, rubbing suntan oil on his ex-wife.
Takže potřebujeme důstojníka, který je na starší ženy, umí se vtírat a získávat jejich důvěru.
An officer must be found who is attracted to older women who can vorm his vay into their confidence.
Ano, vy se prý umíte výborně vtírat.
Yes, I hear you are a very good mingler.
Ten se při tanci umí vtírat, co?
Smooth, Shag, eh?
Nechci se vtírat, ale mohli bysme jít dovnitř? Nějaký led na můj kotník by byl fajn.
Not to impose, but if we can go inside and put some ice on this ankle, it'd be great.
Cry-Baby se jim nechce vtírat do života.
Cry-Baby don't dig Squares.
Musel sem to vtírat nahoru a dolů pod kalhotky. přímo mezi ty, její skvostný půlky.
I gotta run it up and down, up her - on the inside of her elastic and inside her perfect ass.
Nechci se vtírat, ale vypadáš sklesle.
I don't want to intrude, but you seem a little down.
Hele, se ti do toho vůbec nechci vtírat, ale stejně o ni nestojím.
Look, I wasn't trying to horn in on your situation, okay? I'm not interested in her anyway.
Ne! Nemůžu se vtírat do soukromí.
I cannot force a confidence from Marianne.
Ne, že bych se chtěl vtírat, ale co budeme dělat dál?
I hate to be a nag, but, what's our next step?
Nechci se vtírat, ale. co vlastně umíte?
Hope you don't think I'm being nosy, but. what do you do?
Vtírat se ke královnině malé sestře, a potom nabízet sdílet ji i s celou zatracenou vládou?
Horning in on the Queen's little sister, and then offering to share her with the whole damn Raj?
Řekni Syd, aby se sem přestala vtírat!
Tell that Syd to stop coming around.

Are you looking for...?