English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB vpustit IMPERFECTIVE VERB vpouštět

vpustit Czech

Translation vpustit translation

How do I translate vpustit from Czech into English?

vpustit Czech » English

let in allow in admit

Synonyms vpustit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vpustit?

vpustit Czech » Czech

vsunout

Conjugation vpustit conjugation

How do you conjugate vpustit in Czech?

vpustit · verb

Examples vpustit examples

How do I use vpustit in a sentence?

Movie subtitles

Mám je vpustit dovnitř?
Shall I let them in?
Musíte psa vpustit.
Shall be allowed to have this dog molested.
Prášil: Pročpak bys sem nemohla vpustit, proč?
Why can't you let me in, darling?
Omlouvám se, neměl jsem vpustit takovou osobu.
I'm sorry, I shouldn't have admitted such a person.
Někdo z vás ji. nechce vpustit k nám.
One of you won't. let her come through.
Mohla jste ho vpustit.
You could have let him in.
Do konce první scény vás bohužel nemohu vpustit.
There can be no one seated until the termination of the first scene.
Měli byste ji vpustit.
You must let her in.
Nemohu vpustit.
I can't let you in.
Pokud nesplňujete standardní postup, nemůžu vás k němu vpustit.
You can't seek an interview like that!
přijde, jak chce, na základnu ho nesmíme vpustit.
But however he comes, we must stop him. We must not allow him to gain entrance to this base.
Ellen, teď je můžete vpustit, ale po jedné.
Ellen, you may now show them in, one at a time.
Nikoho nesmíme vpustit do domu.
No one is to come into this house.
Pane kníže, mám vpustit kočky?
Duke, shall I let the cats in?

News and current affairs

Právě proto se teď tedy USA rozhodly vpustit mezi evropské holuby kočku.
This is why the US has now decided to throw a cat among the European pigeons.
Rozvíjející se ekonomiky by zase mohly vpustit do ringu své spotřebitele a tím povzbudit globální poptávku.
And emerging economies could unleash their consumers, boosting global demand.
PAŘÍŽ - Krušné poměry mohou do veřejné debaty vpustit kdysi nepředstavitelná témata.
PARIS - Dire conditions can permit what was once unthinkable to push its way into public debate.

Are you looking for...?