English | German | Russian | Czech

vase English

Translation vase in Czech

How do you say vase in Czech?

vase English » Czech

váza zavařovací sklenice nádoba

Examples vase in Czech examples

How do I translate vase into Czech?

Simple sentences

This vase is made of iron.
Tahle váza je ze železa.
I broke the vase on purpose.
Vázu jsem rozbil naschvál.
I broke the vase on purpose.
Vázu jsem rozbil úmyslně.
Please be careful not to break this vase.
Buď prosím opatrný, abys nerozbil tu vázu.
Please be careful not to break this vase.
Buď prosím opatrná, abys nerozbila tu vázu.

Movie subtitles

And just once, I was doing what boys do, and I didn't have any Kleenex, so I used my mom's good vase, and then she put roses in the vase, and they died.
Jednou jsem dělal, co dělají kluci, a neměl jsem kapesníčky, použil jsem mamky oblíbenou vázu, pak do dala růže, a ony umřely.
And just once, I was doing what boys do, and I didn't have any Kleenex, so I used my mom's good vase, and then she put roses in the vase, and they died.
Jednou jsem dělal, co dělají kluci, a neměl jsem kapesníčky, použil jsem mamky oblíbenou vázu, pak do dala růže, a ony umřely.
Don't you remember the day you took that Chinese vase from the royal palace?
Nepamatuješ si ten den, kdy jsi vzal tu čínskou vázu z královského paláce?
Will you please get a vase for these?
Přinesl byste prosím vázu?
I should have asked you to have lunch with me even if you hadn't upset the vase so clumsily.
Chtěl jsem vás pozvat na oběd, i kdyby jste tak nešikovně nepřevrhla tu vázu.
Could you get me that vase?
Podal byste mi vázu?
Drop your hand. I wish to throw this vase!
Počkej, Samueli Wooley, jen hodím na tebe tuhle vázu.
This vase, for instance. and that, uh, clock, of course. and the antique fire screen.
Třeba tahleta váza. A ještě ty hodiny a zástěna u krbu.
This vase is the gem of my collection. I intend to have it back.
Tahle váza je skvost sbírky a chci ji zpátky.
I'll take the vase with me now and send someone to collect the other things this very day.
Vázu si odnesu hned a pro ty další věci někoho pošlu. Ještě dnes.
Tigellinus, the weeping vase.
Tygelline, nádobku na slzy.
I put a crystal vase in the hands of a child!
Vložím křišťálovou vázu do rukou dítěte!
I'II take that vase.
Vezmu si tu vázu.
I put them in a vase.
Dám je do vázy.

Are you looking for...?