English | German | Russian | Czech

vězet Czech

Meaning vězet meaning

What does vězet mean in Czech?

vězet

stick být obklopen objektem tak, že vyjmutí je obtížné  Jejich auto vězelo v závěji a trvalo velmi dlouho, než jej uvolnili. přen. (člověk) nepřiměřeně dlouho se zdržovat na určitém místě  Kde ti hoši pořád vězí? (problém) mít příčinu  To bych rád věděl, v čem to vězí. být příčinou (problému)  To bych rád věděl, co v tom vězí. arch. být vězněn, věznit

Translation vězet translation

How do I translate vězet from Czech into English?

vězet Czech » English

inhere

Synonyms vězet synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vězet?

vězet Czech » Czech

váznout tkvít spočívat

Conjugation vězet conjugation

How do you conjugate vězet in Czech?

vězet · verb

Examples vězet examples

How do I use vězet in a sentence?

Simple sentences

Bojím se, že tady budu vězet věčně.
I'm afraid I'll be stuck in this place forever.

Movie subtitles

Ten motív musel vězet v samotném vrahovi.
The motive had to be inside the killer himself.
Musí za tím něco vězet.
There's got to be a reason behind it.
Dokud budeme vězet tady, tak ne. Je možné, že tady budeme dlouho.
Not as long as we're grounded.
Zůstaneš vězet celou věčnost v centru mrtvé planety.
Marooned for all eternity, in the centre of a dead planet.
Také, ten prsten musí na prstu vězet poměrně volně, protože se při tlačení trochu pootočil.
Also, the ring must have hung loosely from the finger because it partially turned as he gripped.
Někdo jako ty by právě teď neměl vězet na poli.
Someone like you shouldn't be stuck in a field here right now.
Nějakej chudák zůstal vězet ve třetím.
Some poor soul got trapped on the fourth floor.
Teď tady budete vězet se mnou.
Now you're stuck in here with me!
Jeho lebka se tím rozlomila, její části poškodily spánkové tepny a zůstaly vězet v mozku.
It fragmented his skull, damaged his temporal arteries and imbedded in his brain.
Chtěl jsem,abyste s Phillipem jeli. ale musí někde vězet nebo něco tak.
I wanted you and Phillip to go. but he must be hung over or something.
Kde kruci může ten Romeo vězet?
Where the devil should this Romeo be?
A se usadí prach a ty budeš vězet v lochu plným otrlejch muklů, co budou chtít zaparkovat svý péra do tvý zadnice, budeš si přát, aby ses mohl vrátit v čase.
When the smoke clears, and you're in LA County, hip-deep in hardened cons who wanna double park their dicks in your hind hole, you're gonna be wishing you had this moment back.
Nechápu, že tu musíme vězet při voskování podlah.
I can't believe they're waxing the floors and we're all stuck in here. I've never seen them do this before.

News and current affairs

Zůstanou-li periferní země vězet v deflační pasti vysokého dluhu, upadajícího výstupu, slabé konkurenční schopnosti a strukturálních externích schodků, nakonec je začne lákat třetí možnost: úpadek a odchod z eurozóny.
If the peripheral countries remain mired in a deflationary trap of high debt, falling output, weak competitiveness, and structural external deficits, eventually they will be tempted by a third option: default and exit from the eurozone.
Bez lepší infrastruktury zůstane většina obyvatel Indie vězet mimo dosah globalizace.
Without better infrastructure, the majority of India's citizens will remain frozen out of globalization.

Are you looking for...?