ADJECTIVE
utrápený
COMPARATIVE
utrápenější
SUPERLATIVE
nejutrápenější
utrápený Czech
Translation utrápený translation
How do I translate utrápený from Czech into English?
Synonyms utrápený synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as utrápený?
Inflection utrápený inflection
How do you inflect utrápený in Czech?
utrápený · adjective
Singular utrápený
Masculine animate gender utrápený
Nominative kdo? co? utrápený
Genitive koho? čeho? bez utrápeného
Dative komu? čemu? k utrápenému
Accusative koho? co? pro utrápeného
Vocative utrápený!
Locative o kom? o čem? o utrápeném
Instrumental kým? čím? s utrápeným
Masculine inanimate gender utrápený
Nominative kdo? co? utrápený
Genitive koho? čeho? bez utrápeného
Dative komu? čemu? k utrápenému
Accusative koho? co? pro utrápený
Vocative utrápený!
Locative o kom? o čem? o utrápeném
Instrumental kým? čím? s utrápeným
Feminine gender utrápená
Nominative kdo? co? utrápená
Genitive koho? čeho? bez utrápené
Dative komu? čemu? k utrápené
Accusative koho? co? pro utrápenou
Vocative utrápená!
Locative o kom? o čem? o utrápené
Instrumental kým? čím? s utrápenou
Neuter gender utrápené
Nominative kdo? co? utrápené
Genitive koho? čeho? bez utrápeného
Dative komu? čemu? k utrápenému
Accusative koho? co? pro utrápené
Vocative utrápené!
Locative o kom? o čem? o utrápeném
Instrumental kým? čím? s utrápeným
Plural utrápení
Masculine animate gender utrápení
Nominative kdo? co? utrápení
Genitive koho? čeho? bez utrápených
Dative komu? čemu? k utrápeným
Accusative koho? co? pro utrápené
Vocative utrápení!
Locative o kom? o čem? o utrápených
Instrumental kým? čím? s utrápenými
Masculine inanimate gender utrápené
Nominative kdo? co? utrápené
Genitive koho? čeho? bez utrápených
Dative komu? čemu? k utrápeným
Accusative koho? co? pro utrápené
Vocative utrápené!
Locative o kom? o čem? o utrápených
Instrumental kým? čím? s utrápenými
Feminine gender utrápené
Nominative kdo? co? utrápené
Genitive koho? čeho? bez utrápených
Dative komu? čemu? k utrápeným
Accusative koho? co? pro utrápené
Vocative utrápené!
Locative o kom? o čem? o utrápených
Instrumental kým? čím? s utrápenými s utrápenýma
Neuter gender utrápená
Nominative kdo? co? utrápená
Genitive koho? čeho? bez utrápených
Dative komu? čemu? k utrápeným
Accusative koho? co? pro utrápená
Vocative utrápená!
Locative o kom? o čem? o utrápených
Instrumental kým? čím? s utrápenými s utrápenýma
Examples utrápený examples
How do I use utrápený in a sentence?
Movie subtitles
Jste utrápený starý muž který už brzy umře, ale já mám celý svůj život před sebou.
You're a worried old man who's soon going to die, but I have all my life before me.
Protože se mi nelíbí ten utrápený výraz ve tvé tváři.
Because I don't like that troubled look on your face.
Mají takový utrápený výraz.
Well, they get a sort of hangdog expression.
Jenom už se nemůžu dívat na váš utrápený obličej.
I've just had enough of your pitiful face.
Za chvíli bude fajront, Charly, ty jsi utrápený?
For a minute there, Charly, you had me worried.
Když se vám líběj utrápený rajdy! Mně tedy ne!
Well, not me.
Chopin byl pyšný, sarkastický, vášnivý, utrápený a velmi mužný.
Chopin was proud, passionate, tormented and very manly.
Jste utrápený.
You look unhappy.
Tam by mohl přemýšlet o hrůzách, které vymyslel. a toulat se temnými chodbami sám a utrápený.
There he could reflect on the horrors he's invented. and wander dark hallways alone and tormented.
Má takový ten utrápený hlas, jako když nechce jít do školy.
Because he has that moany voice like when he wants to stay home from school.
A to, co jsme viděli, odpudivý a deprimující povrch Měsíce, to byl náš vlastní svět. Krásný i utrápený.
And what we saw on television. from the forbidding and desolate surface of the moon. was our own world. both beautiful and troubled.
Připadal jste jí utrápený.
She said you seemed troubled.
Utrápený?
Troubled?
A máš pravdu. Povím ti, co máte k té fotce říct. Použijte takový ten jakoby utrápený a dramatický hlas.
I'll tell you what to say over the photo: put on a voice like someone talking about something painful and dramatic.