English | German | Russian | Czech

upbeat English

Translation upbeat in Czech

How do you say upbeat in Czech?

upbeat English » Czech

radostný

Examples upbeat in Czech examples

How do I translate upbeat into Czech?

Movie subtitles

I'm not in the mood for something more upbeat.
Nemáme náladu, Johne.
It's commercial, it's upbeat.
Je to pozitivní. Je to komerční.
It's upbeat, it's commercial.
Je to pozitivní.
I mean, you got something a little more upbeat?
Nemáte něco trochu veselejšího?
Nothing but a modern offshoot of reggae. Updated white rock influences, definitely upbeat.
Je to jenom moderní odnož reggae, lehce nasáklá rockem, zjevně přeceňovaná.
They want an upbeat profile.
Mají Lestera rádi!
We want to find a funny, upbeat way of bringing the issue of homelessness to TV.
Chceme vtipným způsobem uvést problém bezdomovců na obrazovku.
I've always been upbeat, optimistic, perky.
Optimismus, víte..
Gosh, you're an upbeat lady!
Tyjsi tedy optimistka!
Sell the property, or turn it into something more, upbeat.
Prodejte ten majetek, a nebo ho trochu oživte.
You're surprisingly upbeat.
Na to máš dobrou náladu.
Here are some upbeat titles.
Tady jsou skvělé tituly.
You know, you wake him up, he's always smiling and upbeat.
Pořád se směje.
But you might wanna make the carnage a little less upbeat.
Ale možná bys neměla o těch obětech mluvit tak nadšeně.

News and current affairs

He is good at giving upbeat speeches, but this will not be enough.
Umí sice pronášet povzbudivé projevy, ale to stačit nebude.
For the time being, sentiment about China's future remains relentlessly upbeat.
Pro tuto chvíli zůstává představa o budoucnosti Číny neoblomně optimistická.
The only upbeat note was struck by someone who remarked that Davos consensus forecasts are almost always wrong, so perhaps this time it would prove excessively pessimistic.
Jedinou povzbudivou poznámku prohodil kdosi, kdo podotkl, že davoské konsenzuální prognózy se téměř vždycky mýlí, takže se snad ta letošní ukáže jako přehnaně pesimistická.
In the winter of 2002-03, supporters of regime change in Iraq were upbeat in their vision of the post-invasion phase of the war.
Zastánci změny režimu v Iráku byli v zimě 2002-03 plni optimismu ohledně své vize poinvazní fáze války.

Are you looking for...?