English | German | Russian | Czech

unattractive English

Translation unattractive in Czech

How do you say unattractive in Czech?

unattractive English » Czech

nehezký neatraktivní

Examples unattractive in Czech examples

How do I translate unattractive into Czech?

Movie subtitles

Caring, on me, is very unattractive.
Zájem je u velmi neatraktivní.
It was disgusting, made you unattractive.
Bylo to odporné, byl jsi nechutný.
It's very unattractive.
Nesluší ti.
Was I so unattractive? So distant?
Copak nejsem přitažlivá?
She's not as unattractive as I told you she was.
Ona není tak neatraktivní, jak jsem ti o říkal.
You expected the inside of my house to be as unattractive as the outside. - Is that it?
Připadá vám interiér mého domu atraktívnější než jeho exteriér?
An unattractive girl.
Holka, se kterou nic není.
I see him as curiously unattractive. Not at all.
si ho představuji jako nápadně nepřitažlivého muže.
Just because you've been jilted once or twice, it doesn't mean you are unattractive.
To, že pustili k vodě jednou nebo dvakrát, neznamená, že nejsi atraktivní.
Earlier I thought of stealing a kiss from you, although you are very young and unattractive to boot!
Předtím jsem pomýšlel na to, jak od tebe dostat pusu, ačkoli jsi strašně mladá a ošklivá!
A remote and unattractive planet at best.
Přinejmenším vzdálená a nezajímavá planeta.
Do you find Massalina unattractive?
Není Mesalina přitažlivá?
Arcturus was an unattractive person, Princess.
Arkturus byl neaktraktivní osoba, princezno.
This is an ordinary car, like a million other ordinary, rather unattractive.
Tohle je obyčejné auto, jako miliony jiných, navíc nijak atraktivní.

News and current affairs

All policy options for Asia's central banks appear equally unattractive.
Všechna strategická řešení vypadají pro asijské centrální banky stejně nevábně.
During World War II, Britain took advantage of this, and Argentina, Egypt, and India, in particular, built up huge claims on sterling, although it was an unattractive currency.
Během druhé světové války Británie této výhody využila a především Argentina, Egypt a Indie si vytvořily na šterlink obrovské pohledávky, přestože šlo o neatraktivní měnu.
Various studies show that people who are rated as attractive are treated more favorably than unattractive people.
Různé studie dokládají, že s lidmi, kteří jsou hodnoceni jako přitažliví, se zachází příznivěji než s lidmi neatraktivními.
Using migrants to provide for the needs of natives, but without letting the migrants share all the benefits, is morally unattractive.
Využívání přistěhovalců k obstarávání potřeb domácích obyvatel, ovšem bez toho, aby s nimi přistěhovalci sdíleli všechny společenské výhody, není morálně zrovna hezké.
From a UK perspective, the FTT is highly unattractive.
Z britské perspektivy je DFT velmi nevábná.
Indeed, if the US continues to pursue unattractive policies, it may find that its absence from the summit in Malaysia in December is a harbinger of things to come.
Budou-li USA i nadále vést nepřitažlivou politiku, brzy mohou zjistit, že jejich nepřítomnost na prosincovém summitu v Malajsii je jen předzvěstí věcí příštích.

Are you looking for...?